日期:2021-02-22 美国新冠肺炎死亡病例逼近50万之际,美国顶级传染病专家福奇表示,美国人可能到了2022年仍需要戴口罩来抗击新冠病毒。 Dr. Anthony Fauci said Sunday that its possible Americans will still need to wear masks in 2022 to protect against the coronavirus, even a... 阅读全文>>

日期:2021-02-22 本周,一场史无前例的暴风雪席卷了美国多地,据外媒报道,极寒天气已造成至少37人死亡,大部分来自得克萨斯州。 At least 37 people have died because of weather-related fatalities since Thursday, the majority in Texas. 自18日以来,极寒天气已造成至少37人死亡... 阅读全文>>

日期:2021-02-19 春节假期结束后,大学生将陆续从全国各地返校,如何做好疫情防控工作? The Ministry of Education has asked universities to stagger their spring semester opening dates and make preparations for online schooling. 教育部要求高校错峰安排春季学期开学时间,同... 阅读全文>>

日期:2021-02-18 《你好,李焕英》无疑是一部合格的贺岁片。在充满孩子、父母和爆米花的春节档电影院,这部家庭喜剧给人童年一大家子围坐看电视的观感。虽然剧情已经被热搜剧透得差不多,但影片中的那些笑点和泪点还是能一个个地击中你。 讲母亲的国产电影并不少,但这部电影的特殊之处... 阅读全文>>

日期:2021-02-18 Stinky Luosifen, or river snail rice noodles, became the most popular Chinese New Years snack this year on e-commerce platforms, as Chinese people prepare for a stay-at-home holiday due to the COVID-19 pandemic. 螺蛳粉成为今年电商平台上最受欢迎的中... 阅读全文>>

日期:2021-02-08 In the Roman twilight, natures great dancers flock to the stage. 在罗马的暮色中,大自然的杰出舞者们涌向舞台。 The acrobatic twirls like wisps of smoke. 它们在空中矫捷地回旋,好似缕缕青烟。 A synchronised spectacle of breathtaking beauty. 群鸟齐飞,... 阅读全文>>

日期:2021-02-08 自2020年3月以来,英国已经几度实行全国性封锁,以控制疫情。在此期间,英国家长需要帮助孩子参与学校组织的线上课。但一些家庭没有足够的电子设备和良好的无线网络环境,所以不具备远程学习的条件。 Google Classroom, Zoom lessons and Microsoft Teams are some of... 阅读全文>>

日期:2021-02-04 因为各州疫苗分配不均且接种疫苗规定都各不相同,成千上万美国人跨州打疫苗,扎堆去佛罗里达州等地。不少加拿大人也跑去美国佛罗里达州打疫苗。一些印度旅行社开始打广告,宣传疫苗旅游。 Its the newest form of traveling during the pandemic: crossing state lines... 阅读全文>>

日期:2021-02-04 德国新明斯特市近来设立了一座新冠监狱,强制关押那些拒绝遵守防疫规定的人。一些德国网友和政客批评此举侵犯人权,还在网上发起请愿活动,要求取缔这种设施。 A Covid jail has been opened in Germany for people who repeatedly break quarantine rules. 德国为屡次... 阅读全文>>

日期:2021-02-04 我被困在了这里,像蹲监狱一样,首批撤离武汉的英国人马特劳(Matt Raw)在柴郡郊区一座小房子里如是说。劳回到英国遭受了网络暴力,加上英国疫情严重,一家人去年只出过一次门。 2020年1月31日,第一架英国撤侨专机起飞,带着83名英国人逃离武汉。劳一家就在乘客之列... 阅读全文>>

日期:2021-02-01 在国家就地过年政策的作用下,今年铁路春运客流总体大幅下降。 The number of railway passenger trips took a nosedive in the first three days of the Spring Festival travel season amid stringent epidemic control measures, data from the national railway op... 阅读全文>>

日期:2021-02-01 世界卫生组织总干事谭德塞近日表示,贫穷国家无法像富裕国家那样迅速获得疫苗,一些富裕国家还试图绕开新冠肺炎疫苗实施计划插队购买疫苗,世界正处于灾难性道德失败的边缘。 Addressing the agencys Executive Board, WHO chief Tedros Adhanom Ghebreyesus expressed... 阅读全文>>

日期:2021-02-01 即使是英国女王也未能逃脱新冠肺炎疫情而导致的经济损失。但现在女王希望通过在网上出售袜子来填补王室6400万英镑的财政损失。 The new items on offer at the Royal Collection store come with hefty price tags, however, with the socks priced at 69 a pair. 然而... 阅读全文>>

日期:2021-01-29 北京市政府新闻发言人徐和建在1月27日的疫情防控发布会上通报称,春节前后这段特定时间,充分考虑境内外疫情严峻复杂形势、人流增加的疫情传播风险,北京分级分类采取相对从严从紧的防控措施。 From Jan 28 to March 15, travelers from domestic low-risk areas must... 阅读全文>>

日期:2021-01-28 近日,中共中央办公厅、国务院办公厅印发了《关于做好人民群众就地过年服务保障工作的通知》。 All residents in areas at high risk of COVID-19 shall stay at their current residing localities to prevent spreading the epidemic, said the circular.Travel from... 阅读全文>>

日期:2021-01-28 联合国国际劳工组织最新发布的报告显示,在2020年新冠疫情引发全球危机后,全球劳动力市场遭受了巨大影响,损失了相当于2.25亿个全职工作岗位。目前劳动力市场正在实现初步复苏,但前景依旧高度不确定。 The pandemic caused an unprecedented hit to the global econo... 阅读全文>>

日期:2021-01-26 On Friday, the Standing Committee of the National Peoples Congress, the nations top legislature, passed the newly amended Animal Quarantine Law, which will come into effect on May 1. 1月22日,全国人大常委会通过了新修订的《动物防疫法》,该法将于2021... 阅读全文>>

日期:2021-01-25 国家卫生健康委员会疾控局监察专员王斌在1月20日国务院联防联控机制新闻发布会上表示,返乡人员要持有7日以内的核酸阴性检测证明,才能够返乡。 According to a notice released on the website of the National Health Commission, people returning to rural areas s... 阅读全文>>

日期:2021-01-25 因近期新冠疫情多地散发,全国各地都号召就地过年。年夜饭怎么吃,就成了很多人关心的问题。 The number of searches for New Years Eve meal on an online food-ordering platform this year is four times higher than that of the same period last year. 在线订餐... 阅读全文>>

日期:2021-01-25 From crowing roosters to the whiff of barnyard animals, the sensory heritage of Frances countryside will now be protected by law from attempts to stifle the everyday aspects of rural life from newcomers looking for peace and quiet. 从公鸡的打鸣声到... 阅读全文>>

  • 首页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 下一页
  • 末页
  • 4569103