• 中华人民共和国民事诉讼法 3

    16-05-19 第二章 管 辖 Chapter II Jurisdiction 第一节 级别管辖 Section 1 Jurisdiction by Forum Level 第十八条 基层人民法院管辖第一审民事案件,但本法另有规定的除外。 Article 18 The basic peoples courts shall have jurisdiction as courts of first instance over c...

  • 中华人民共和国民事诉讼法 2

    16-05-19 第一编 总 则 PART ONE GENERAL PROVISIONS 第一章 任务、适用范围和基本原则 Chapter I The Aim, Scope of Application and Basic Principles 第一条 中华人民共和国民事诉讼法以宪法为根据,结合我国民事审判工作的经验和实际情况制定。 Article 1 The Civil Procedu...

  • 中华人民共和国民事诉讼法 1

    16-05-19 中华人民共和国民事诉讼法 CIVIL PROCEDURE LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA 目 录 Contents 第一编 总 则 Part One General Provisions 第一章 任务、适用范围和基本原则 CHAPTER I The Aim, Scope of Application and Basic Principles 第二章 管 辖 CHAPTER I...

  • law against domestic violence 反家暴法

    16-03-07 Chinese top legislature approved the nation's first law against domestic violence on Sunday. 12月27日,全国人大常委会通过了我国首部反家暴法。 反家暴法(law against domestic violence),是中国第一部反对家庭暴力的法规,该法将于2016年3月1日起施行。 家...

  • legal profession qualification system 法律职业资格制度

    16-03-07 Chinese authorities have pledged reforms to the country's legal profession qualification system . 我国政府提出,将对国内的法律职业资格制度进行改革。 近日,中共中央办公厅(the general office of the Communist Party of China Central Committee)、国务院...

  • 专业与个性之间有一定的联系

    16-02-12 According to new research, which has found a link between our university subjects and our personalities, you have selfish, uncooperative tendencies and are not very in touch with your feelings. 最新研究显示,专业与我们的个性之间具有一定的联系。学习...

  • 中华人民共和国消防法 9

    16-02-03 第四十七条 违反本法的规定,有下列行为之一的,处警告、罚款或者十日以下拘留: Article 47 Those who, in violation the rules of this law, have one of the following conducts, shall be given disciplinary warning or penalty, or detention less than 15 days:...

  • 中华人民共和国消防法 8

    16-02-03 第五章 法律责任 CHAPTER FIVE LEGAL RESPONSIBILITIES 第四十条 违反本法的规定,有下列行为之一的,责令限期改正;逾期不改正的,责令停止施工、停止使用或者停产停业,可以并外罚款: Article 40 Any one who violates the rules of this law and has one of the fo...

  • 中华人民共和国消防法 7

    16-02-03 第四章 灭火救援 CHAPTER FOUR FIRE FIGHTING AND RESCUE 第三十二条 任何人发现火灾时,都应当立即报警。 Article 32 Any one who discover a fire shall immediately report to the police. 任何单位、个人都应当无偿为报警提供便利,不得阻拦报警。严禁谎报火警。 A...

  • 中华人民共和国消防法 6

    16-02-03 第三章 消防组织 CHAPTER THREE FIRE CONTROL ORGANIZATIONS 第二十六条 各级人民政府应当根据经济和社会发展的需要,建立多种形式的消防组织,加强消防组织建设,增强扑救火灾的能力。 Article 26 The people's government at all levels shall, in accordance with t...