22-04-11 6. In hot water 有麻烦,陷于困境 When someone is in hot water, theyre in a bad situation or serious trouble. 当某人处于水深火热之中时,说明他陷于困境或者遇到了麻烦。 My brother is in hot water for failing all his college classes. 我哥哥因挂掉大学所...
22-04-08 1. Feed your dog bread soaked in dirty water to keep it small. 不让狗变大的秘诀:把浸泡了脏水的面包喂给狗吃 Long before the days of designer dogs, people had some unusual methods of creating a pocket-sized pet. One 15th-century manuscript suggests a...
22-03-30 一份报告称,药物和医药产品排入世界各地河流所造成的污染 对环境和全球卫生构成威胁。 When medicine has finished making its way through your body, it doesnt just disappear. Some key ingredients may remain active as they pass down your toilet, through th...
22-03-30 Digging into a changing environment. 他们正在这个不断变化的环境中挖土。 In an area thats surrounded by Scotlands coal mining past and its industrial present, theres a transformation happening beneath our feet. 环顾四周,依稀可见苏格兰昔日开采煤矿的...
22-03-30 意大利刚刚经历了65年来最为干旱的冬天,北部多地已经三个月没有降雪或降雨。这迫使一些小镇定量供应用水,居民只有在必要情况下才能用水,否则就要被处以最高500欧元的罚款。 People living in some northern Italian towns face fines for wasting water as mayors r...
22-03-29 你一定听过每天八杯水的说法。但为了排毒一杯接一杯狂喝水,反而嗜水成癖,危害健康。 Aquaholics are people who have become addicted to drinking water over the past few years. Theyve been lured by the promises of better skin, a detoxed body and more ener...
22-03-28 当你兴奋地提出自己的想法或计划时,对方表现得毫无兴趣或一味提出批评,那种受挫的感觉可能就像被当头泼了一盆冷水一样难受。 泼冷水,中文俗语,字面意思是pour [throw] cold water on,比喻败别人的兴头,打击别人做某事的热情(discourage or deter someone from d...
22-03-23 覆水难收是一个汉语成语,覆指pour, 水是water, 难表示hard to do or difficult, 收指retrieve。 覆水难收字面意思指倒在地上的水难以收回(spilled water cannot be gathered up again),常用来比喻事情已成定局、难以挽回,可以翻译为What is done cannot be undone...
22-02-28 6. befuddled 迷惑的;糊涂的 fuddle有酗酒的意思,所以befuddled多表示因为喝酒而导致大脑昏昏沉沉。 Im so tired, my poor befuddled brain cant absorb any more. 我太累了,可怜的大脑昏昏沉沉的,再也记不住任何东西了。 7. disoriented 迷路的,迷失的 -oriented...
22-02-09 1. shake like a leaf shake like a leaf像树叶一样抖动其实很好理解,树叶总是随风摆动,那这就有抖得很厉害的意思。 无论是因害怕、恐惧而抖得很厉害,还是因为冷,都可以这么说哦。 2. curveball curveball是(棒球运动中投向击球手的)旋球,弧线球,比赛中这类球...