黑人女星街头亲吻丈夫 被误认妓女
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-09-21 05:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
一名好莱坞黑人女星因亲吻自己的白人丈夫被误认为妓女而被警察扣上手铐带走。曾在奥斯卡获奖电影《被解救的姜戈》中饰演女黑奴可可的丹尼尔·沃茨9月2日将这条消息上传到自己的Facebook页面上,并写道她在被扣上手铐时胳膊都被割破了。

 
A Django Unchained actress is claiming she was 'handcuffed and detained' by police after being mistaken for a prostitute as she kissed her white husband.
 
Daniele Watts1, who played slave CoCo in the award-winning film, posted the news on her Facebook page on 2 September and said her arm was cut when she was handcuffed.
 
Watts and her husband Brian James Lucas claim that they were kissing on a Hollywood street when police were called and they were asked to show their ID card to which Watts refused.
 
Watts wrote on her Facebook page: 'Today I was handcuffed and detained by 2 police officers from the Studio City Police Department after refusing to agree that I had done something wrong by showing affection, fully2 clothed, in a public place.'
 
She also posted a photo of crying as she stood in the street wearing patterned shorts, a t-shirt with 'New York' written on it and running shoes with a policeman next to her.
 
Watts, who plays Martin Lawrence's daughter on the new FX comedy Partners, continued: 'When the officer arrived, I was standing3 on the sidewalk by a tree.
 
'I was talking to my father on my cell phone.
 
'I knew that I had done nothing wrong, that I wasn't harming anyone, so I walked away.
 
'A few minutes later, I was still talking to my dad when 2 different police officers accosted4 me and forced me into handcuffs.
 
'As I was sitting in the back of the police car, I remembered the countless5 times my father came home frustrated6 or humiliated7 by the cops when he had done nothing wrong.
 
'I allowed myself to be honest about my anger, frustration8, and rage as tears flowed from my eyes.
 
'The tears I cry for a country that calls itself 'the land of the free and the home of the brave' and yet detains people for claiming that very right.
 
Separately her chef husband posted on his Facebook page that he thought that the person who called the police had decided9 they looked like a prostitute and a client.
 
He wrote: 'From the questions that he asked me as D was already on her phone with her dad, I could tell that whoever called on us (including the officers), saw a tatted RAWKer white boy and a hot bootie shorted black girl and thought we were a H* (prostitute) & a TRICK (client).
 
'What an assumption to make!!!Because of my past experience with the law, I gave him my ID knowing we did nothing wrong and when they asked D for hers, she refused to give it because they had no right to do so.
 
'So they handcuffed her and threw her roughly into the back of the cop car until they could figure out who she was. In the process of handcuffing her, they cut her wrist, which was truly NOT COOL!!!'
 
An LAPD public information officer said there was no record of the incident as Watts was not arrested or brought into the station for questioning, according to the Chicago Tribune.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 watts c70bc928c4d08ffb18fc491f215d238a     
(电力计量单位)瓦,瓦特( watt的名词复数 )
参考例句:
  • My lamp uses 60 watts; my toaster uses 600 watts. 我的灯用60瓦,我的烤面包器用600瓦。
  • My lamp uses 40 watts. 我的灯40瓦。
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
5 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
6 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
7 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
8 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
TAG标签: police kiss prostitute
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片