军火商威克特·布特被判25年监禁
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-04-06 07:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Arms dealer1 Viktor Bout2, dubbed3 the "merchant of death", has been sentenced to 25 years in jail by a US judge.

武器商人威克特·布特,号称“死亡商人”,被一位美国法官判处25年监禁。

During the sentencing, the ex-Soviet officer shouted "it's a lie" as the prosecution4 said he had agreed to sell weapons to kill Americans.

The 45-year-old was found guilty in November of attempting to sell heavy arms to a Colombian rebel group.

He was arrested in Bangkok in 2008 after a sting operation(突击圈套) in which US informants(告密者) posed as Colombian rebels.

Bout - who was the inspiration for the arms smuggler5 in the 2005 Hollywood film Lord of War - remained in custody6 in Thailand for two years, before being extradited to the US to face trial.

'God knows truth'

Bout, a vegetarian7 who speaks six languages, hugged his lawyer and waved to his wife as he was led from the court on Thursday.

Earlier, he told the judge through a Russian interpreter that he "never intended to kill anyone" and said, "God knows this truth."

Sentencing had been delayed twice as his lawyer asked for more time to prepare and accused prosecutors8 of "outrageous9 government conduct" for allegedly entrapping10 the Russian.

Judge Shira Scheindlin said that 25 years was appropriate sentence for his crimes given the sting set up by US officials. She also ordered him to forfeit11 $15m (£9.5m).

"But for the approach made through this determined12 sting operation, there is no reason to believe Bout would ever have committed the charged crimes," she said.

Albert Dayan, Bout's lawyer, said they would appeal his conviction.

Bout agreed to sell 100 advanced portable surface-to-air missiles and approximately 5,000 AK-47 assault rifles during a meeting at a Bangkok hotel, according to prosecutors.

That meeting was not with the Revolutionary Armed Forces of Colombia (Farc), but with US Drug Enforcement Administration officials posing as representatives of the guerrilla group.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
2 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
3 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
4 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
5 smuggler 0xFwP     
n.走私者
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight, awaiting extradition to Britain. 这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • The smuggler was finally obliged to inform against his boss. 那个走私犯最后不得不告发他的首领。
6 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
7 vegetarian 7KGzY     
n.素食者;adj.素食的
参考例句:
  • She got used gradually to the vegetarian diet.她逐渐习惯吃素食。
  • I didn't realize you were a vegetarian.我不知道你是个素食者。
8 prosecutors a638e6811c029cb82f180298861e21e9     
检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人
参考例句:
  • In some places,public prosecutors are elected rather than appointed. 在有些地方,检察官是经选举而非任命产生的。 来自口语例句
  • You've been summoned to the Prosecutors' Office, 2 days later. 你在两天以后被宣到了检察官的办公室。
9 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
10 entrapping e7946ec2ea7b2ecb53da7875fed8ce15     
v.使陷入圈套,使入陷阱( entrap的现在分词 )
参考例句:
  • Conclusion The matrine liposomes with high entrapping efficiency can be prepared by ammonium sulphate gradient method. 结论采用硫酸铵梯度法可制得包封率较高的苦参碱脂质体。 来自互联网
11 forfeit YzCyA     
vt.丧失;n.罚金,罚款,没收物
参考例句:
  • If you continue to tell lies,you will forfeit the good opinion of everyone.你如果继续撒谎,就会失掉大家对你的好感。
  • Please pay for the forfeit before you borrow book.在你借书之前请先付清罚款。
12 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
TAG标签: weapons judge arms
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片