奥运期间 1/3伦敦上班族可能在家上班
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-09-30 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Transport bosses say a third of Londoners will have to work from home during next year's Olympic games to avoid chronic1 overcrowding on the capital's tubes and buses.

英国交通部负责人称,为避免伦敦地铁和巴士长期拥堵的状况,明年奥运会期间三分之一的伦敦人将不得不在家上班。

Commuters have been told they can expect waits of over half an hour or more for tubes at some of the busiest stations on the Jubilee2, Central and Northern lines during the games.

And Transport for London(TfL) claims some of the busiest areas such as Canary Wharf3 will only be able to cope if 60 percent of workers change their travel plans.

At a presentation last week, TfL urged small and medium-sized businesses to change their working hours or allow staff to work from home to help ease the pressure.

TfL has published a list of the worst hotspots which include Stratford station, London Bridge, Canary Wharf, Canada Water and Bank.

And the Olympics are set to cause chaos4 on the roads too with the creation of special 'games lanes' likely to bring many main routes to gridlock(僵局) .

The controversial lanes will be reserved purely5 for the use of competitors and VIPs. Even buses and taxis will be barred from using them.

Around 5.3 million people are expected to turn up for the 16 days of the London Olympics.

August 3 is expected to be the busiest day with around 800,000 people using public transport.

Organisers fear a repetition(重复,背诵) of the 1996 Atlanta Olympics which became known as the 'Glitch6 Games' after transport chaos caused many competitors to miss their events.

London transport commissioner7 Peter Hendy said he hopes London will copy the Sydney Olympics of 2000 when 27 percent of workers took leave from their jobs.

He told the Observer: 'I am not going to be responsible for a transport mess like Atlanta.'

Earlier this month the Mail reported how tube and train drivers will pocket up to £1,800 in return for promising8 not to go on strike during next summer's event.

MPs condemned9(谴责) the payments as a ‘bribe’ and accused the unions of holding the public to ransom10(赎回) .



点击收听单词发音收听单词发音  

1 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
2 jubilee 9aLzJ     
n.周年纪念;欢乐
参考例句:
  • They had a big jubilee to celebrate the victory.他们举行盛大的周年纪念活动以祝贺胜利。
  • Every Jubilee,to take the opposite case,has served a function.反过来说,历次君主巡幸,都曾起到某种作用。
3 wharf RMGzd     
n.码头,停泊处
参考例句:
  • We fetch up at the wharf exactly on time.我们准时到达码头。
  • We reached the wharf gasping for breath.我们气喘吁吁地抵达了码头。
4 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
5 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
6 glitch Pejzq     
n.干扰;误操作,小故障
参考例句:
  • There is a glitch in the computer program somewhere.这个计算机程序中的某个部分有点小问题。
  • It could just be a random glitch that can be solved by restarting the machine.可能只是一个小故障,重新启动主机就能解决了。
7 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
8 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
9 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
10 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
TAG标签: travel London transport
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片