凯特王妃已入院待产
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-22 07:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The Duchess of Cambridge has been admitted to hospital and is in the early stages of labour, Kensington Palace has said.

肯辛顿宫宣布,剑桥公爵夫人已经住院,她现在处于妊娠初期。
The duchess's due date had never been officially announced
The duchess's due date had never been officially announced
 
She travelled by car from the palace to St Mary's in Paddington, west London, with her husband the Duke of Cambridge.
 
The couple do not know the sex of their first child, who will be third in line to the throne. 
 
The BBC's Nick Witchell said there was likely to be no more news until the official announcement of the birth.
 
The world's press have been camped outside St Mary's for days in anticipation1 of the birth. The due date had never been officially announced but had widely been expected to be mid-July.
 
Royal vehicles were seen at a back entrance to the hospital at about 06:00 BST, with the announcement coming from Kensington Palace an hour-and-a-half later.
 
The duchess is being tended by a top medical team led by the Queen's former gynaecologist(妇科学家) Marcus Setchell, who delivered the Countess of Wessex's two children.
 
Assisting him is Alan Farthing, the former fiance of murdered TV presenter2 Jill Dando and the Queen's current gynaecologist.
 
The Duke of Cambridge has been with his wife on annual leave and will have two weeks' paternity leave.
 
It is believed the next time the couple will be seen in public is when they appear on the steps of the hospital with their baby.
 
The way the birth will be announced is steeped in tradition. It is custom for news of royal births and deaths to be attached to the railings of Buckingham Palace but in this case, it will be displayed on an ornate easel in the forecourt of the palace. 
 
The Queen, senior members of the royal family, and the duchess's family - if they are not at the hospital - will be told about the birth first.
 
Then a royal aide will take the bulletin3, signed by key medical staff, from the hospital to the palace under police escort4
 
After the note is displayed, an announcement will be posted on Twitter and Facebook, and the media will be informed.
 
Under new laws to succession5 the baby will remain third in line to the throne regardless of gender6.
 
The couple announced they were expecting their first child in December after the duchess was admitted to hospital suffering from severe morning sickness.
 
Since the announcement, the duchess has carried out 19 days of public engagements7 before going on maternity8 leave in the middle of June.
 
Catherine's final public appearance before the birth was at the Trooping the Colour ceremony in June.
 
The Duke and Duchess of Cambridge were married at Westminster Abbey in April 2011, watched on television by millions of people around the world.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
2 presenter llRzYi     
n.(电视、广播的)主持人,赠与者
参考例句:
  • Most people think being a television presenter is exciting.很多人认为当电视节目主持人是一件刺激的事情。
  • The programme dispensed with its most popular presenter.这个节目最受欢迎的主持人被换掉了。
3 bulletin xSWyB     
n.小报,会刊,简明新闻,新闻快报
参考例句:
  • We read the declaration posted on the bulletin board.我们读了贴在布告板上的声明。
  • The radio bulletin warned of the typhoon.收音机新闻快报发布了台风警报。
4 escort 0i7zg     
n.护卫者,护送者;vt.护送,护卫
参考例句:
  • The prisoner was taken under escort to the jail.罪犯被押送到监狱。
  • Her escort to the party was a tall young man.陪同她参加晚会的是一位高个子男青年。
5 succession Rsewd     
n.连续,一连串,一系列;v.接替,继任
参考例句:
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
  • His succession as headmaster was not in any doubt.他继任校长是确定无疑的。
6 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
7 engagements b63e82b771751949b9c1b0a28a030b17     
订婚( engagement的名词复数 ); 婚约; 约会; 约定
参考例句:
  • I have numerous engagements next week. 下星期我有许多约会。
  • Broadway was full of loafing thespians in search of next season's engagements. 百老汇大街上挤满了闲荡的演员,在寻找下个季度的演出机会。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
8 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
TAG标签: birth hospital Cambridge
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片