法国男人在欧洲最风流
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-04-11 07:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Weeks after President Franois Hollande's affair with an actress was revealed, a Europe-wide survey has shown the French are the continent’s worst philanderers, while British are the least likely to cheat.

法国总统奥朗德与一名女演员的桃色事件被曝光数周后,一项泛欧的民意调查随之跟进,民调结果显示,在欧洲法国男人的风流指数名列第一,而英国人最不易于欺骗自己的伴侣。
 
Italian men are in joint1 pole position with their French cousins, with 55 per cent of males from both countries saying that they have had sexual relations with a woman other than the person they were in a relationship with.
 
British men scored far lower, but were shown to be no angels, with 42 per cent of them saying they had had an affair, according to the survey of nearly 5,000 people in six countries.
 
The survey, carried out by polling firm IFOP for Gleeden, which claims to be the "premiere international dating website for married people", comes just a few weeks after President Hollande was snapped leaving the home of actress Julie Gayet on a scooter.
 
"After all the noise about 'L'Affaire Gayet', and all the articles in the international press about the fickle2 nature of the French, this seems to confirm the clichs about Latin males," said Ifop director Francois Kraus.
 
Mr Hollande and Italian leader Silvio Berlusconi, who was last year convicted of paying for sex with an underage prostitute at one of his infamous3 "bunga bunga parties", are "ultimately quite representative of their respective nations," noted5 Kraus.
 
The pollsters suggested a link between bed-hopping6 and religion, saying there was less evidence of cheating in "majority Protestant" countries.
 
German men were slightly more promiscuous7 than their British counterparts, with 46 per cent of them admitting to infidelity, while the Belgians, at 51 per cent, beat the Spanish at 50 per cent.
 
Women in all six countries were far better behaved than their menfolk.
 
By far the naughtiest were the Germans, with 43 per cent of them admitting playing the field, far behind the Italians and the French at 34 per cent and 32 per cent respectively.
 
Cheating British women came in at 29 per cent, on a par4 with the Belgians and just above the Spanish.
 
The poll also showed that the British suffered more from remorse8 after hopping into bed with another man or woman.
 
About half of British respondents who admitted infidelity said they regretted it, while only 28 per cent of French did.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 fickle Lg9zn     
adj.(爱情或友谊上)易变的,不坚定的
参考例句:
  • Fluctuating prices usually base on a fickle public's demand.物价的波动往往是由于群众需求的不稳定而引起的。
  • The weather is so fickle in summer.夏日的天气如此多变。
3 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
4 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
5 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
6 hopping hopping     
n. 跳跃 动词hop的现在分词形式
参考例句:
  • The clubs in town are really hopping. 城里的俱乐部真够热闹的。
  • I'm hopping over to Paris for the weekend. 我要去巴黎度周末。
7 promiscuous WBJyG     
adj.杂乱的,随便的
参考例句:
  • They were taking a promiscuous stroll when it began to rain.他们正在那漫无目的地散步,突然下起雨来。
  • Alec know that she was promiscuous and superficial.亚历克知道她是乱七八糟和浅薄的。
8 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
TAG标签: cheat person French
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片