智利首座吊桥桥面装反被延期交付
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-01-25 08:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chilean engineers have been left red faced by a delay in the grand opening of the country's first-ever drawbridge - after they discovered a major part was installed upside down.

智利工程师发现即将启用的该国首座吊桥的一边桥面居然是上下颠倒的,由此引发的推迟交付让他们感到非常尴尬。
 
The $30million Cau Cau bridge was supposed to open this month as an instant landmark1 connecting Valdivia, a coastal2 city in the south of Chile, with the adjacent(邻近的) Teja Island.
 
But no one will be travelling across for a while, after builders realised at least one traffic deck had been installed upside down.
 
It's a national embarrassment3 for the prosperous South American country.
 
But its president, Sebastián Piñera, is blaming Spanish developers for the mistake.
 
'It can be fixed4, ... and it will be fixed by the company that made the mistake,' fumed5 President Piñera.
 
Public Works Minister Loreto Silva added: 'The only responsible party is the builder. We are going to make them answer for this'
 
The bridge has ended up a laughing stock among Chilean social media users, who are wondering how construction workers managed to mess up something as seemingly clear as up and down.
 
One wag tweeted a scrawly6 child's picture of a bridge, rendered in coloured pencil, with the quip: 'Leak of the installation plans for the Cau Cau bridge in Valdivia.'
 
The mistake emerged when inspectors7 getting ready for opening day found that either one or two of the traffic decks were installed backwards8, authorities said.
 
Azvi, the Spanish infrastructure9 company behind the bridge development, did not immediately comment. A new opening date has not been announced.
 
Valdivia, which is 520 miles south of Chile's sprawling10 capital Santiago, is home to about 125,000 people.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
2 coastal WWiyh     
adj.海岸的,沿海的,沿岸的
参考例句:
  • The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks.大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
3 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
4 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
5 fumed e5b9aff6742212daa59abdcc6c136e16     
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
  • He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
6 scrawly de1564a69f3ec8c839e9bebc0052e0b4     
潦草地写
参考例句:
  • This letter must be from Frank;I recognized his scrawl. 这封信一定是弗兰克写来的,我认得他那潦草的笔迹。
  • His signature was an incomprehensible scrawl. 他的签字是令人看不懂的涂鸦。
7 inspectors e7f2779d4a90787cc7432cd5c8b51897     
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors. 他们假装成视察员进了学校。 来自《简明英汉词典》
  • Inspectors checked that there was adequate ventilation. 检查员已检查过,通风良好。 来自《简明英汉词典》
8 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
9 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
10 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
TAG标签: bridge traffic Chilean
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片