新加坡拟修改死刑条例
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-07-10 08:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Singapore is proposing changes to its mandatory1 death penalty for drug trafficking and murder in some cases.

新加坡拟对某些情况下的毒品走私和谋杀所导致的强制死刑做出改变。

Under the proposed changes, the courts will have discretion2(自由裁量权) in the sentencing of low-level drug couriers who co-operate with police.

In murder cases, the mandatory death penalty will only apply when there is an intention to kill.

Executions have been suspended since July 2011 as part of a year-long review.

The legislation is expected to be introduced by the end of the year and death row convicts would be able to seek resentencing.

The courts will have the discretion to either sentence the offender3 to death or life imprisonment4 with caning5, instead of the mandatory death penalty, when ''two specific, tightly-defined conditions are met'', said Deputy Prime Minister Teo Chee Hean.

The two conditions are that the offender is only a courier(导游,情报员) and is not involved in the supply or distribution of drugs, and if the offender co-operates with authorities, or is mentally disabled.

However, the mandatory death penalty will continue to apply in most cases, particularly for those who manufacture or traffic in drugs and those who fund, organise6 or abet7(煽动) drug trafficking, said Mr Teo, who is also home affairs minister.

In homicide cases, the mandatory death penalty will only apply in cases where there is an intention to kill, Law Minister K Shanmugam told parliament.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
2 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
3 offender ZmYzse     
n.冒犯者,违反者,犯罪者
参考例句:
  • They all sued out a pardon for an offender.他们请求法院赦免一名罪犯。
  • The authorities often know that sex offenders will attack again when they are released.当局一般都知道性犯罪者在获释后往往会再次犯案。
4 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
5 caning 9a1d80fcc1c834b0073002782e472850     
n.鞭打
参考例句:
  • Whether tried according to the law of the state or the Party discipline, he cannot escape the caning he deserves. 无论是按国法, 还是按党纪,他都逃不了挨板子。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His fingers were still stinging from the caning he had had. 他的手指经过鞭打后仍旧感到刺痛。 来自辞典例句
6 organise organise     
vt.组织,安排,筹办
参考例句:
  • He has the ability to organise.他很有组织才能。
  • It's my job to organise all the ceremonial events.由我来组织所有的仪式。
7 abet cfuyk     
v.教唆,鼓励帮助
参考例句:
  • Do not abet your friend to pry into other people's privacy.不要唆使朋友去窥探别人隐私。
  • Be do grateful to those who rebuke you,because they abet your wisdom!一定要感激那些斥责你的人,因为他们助长了你的智慧!
TAG标签: death Singapore courts
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片