普京生日 12女生拍摄性感挂历庆祝
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-10-09 01:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

今年10月7日是俄罗斯总理普京58岁的生日,一群俄罗斯女大学生为了给普京庆生,专门拍摄和制作了一本她们身穿内衣的“性感挂历”,该系列“性感挂历”已于本周二和周三分别在莫斯科两家大型超市公开发售,每册售价260卢布(约合8.71美元)。

The Russian women are all named as <a href=journalism1 students at the Moscow State University." src="http://www.enread.com/upimg/allimg/101009/4_101009012134_1.jpg" width="460" height="288" />
The Russian women are all named as journalism students at the Moscow State University.

Lingerie(女内衣裤) -clad(穿衣的,覆盖的) students from a Moscow university have posed in an erotic(色情的,性爱的) calendar proclaiming their love for Prime Minister Vladimir Putin, who turns 58 on Thursday. The calendar, called "Vladimir Vladimirovich, We love you. Happy Birthday Mr Putin," features twelve women wearing only underwear and pouting2(撅嘴) at the camera.

The Russian women are all named as journalism students at the Moscow State University and a spokeswoman for the faculty3 confirmed to AFP that the models study there.

Clad in a black lace negligee(女便服) , Miss March, Lena Gornostayeva, wishes Putin a happy birthday with the message: "You put out the forest fires, but I'm still burning."

Journalism faculty(科,系) spokeswoman Larisa Bakulina slammed(猛烈抨击) the calendar as a "work of erotic tastelessness."

"We are not happy that they used the brand of the journalism faculty," she said. "It is tactless(不机智的,笨拙的) on the part of the publishers."

One of the creators of the calendar, Maxim4 Perlin, 22, a producer at an Internet television channel, said that he put it together with a publisher, Vladimir Tabak.

The models posed for free, he told AFP, claiming the calendar had an empowering message.

"The idea of the calendar was to show girls who are not simply models who turn up for $100, but girls who have some political opinion, who have already achieved some success," he said.

Asked why the models were in underwear, he said: "In my opinion it's more beautiful and more interesting."

Fifty thousand copies of the calendar went on sale on Tuesday at Auchan hypermarkets(大型综合超市) , Perlin told AFP. "We hope it will have some commercial success."

On Wednesday a stack of(一堆,一摞) the calendars, costing 260 roubles each ($8.71) was on sale at a hypermarket on Leninsky Prospekt in southern Moscow.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
2 pouting f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b     
v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
参考例句:
  • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
  • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
3 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
4 maxim G2KyJ     
n.格言,箴言
参考例句:
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
TAG标签: university calendar Putin
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片