牙买加警察突袭毒枭根据地
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-05-25 00:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Jamaican security forces have launched an assault in Kingston on the stronghold of alleged1 drugs lord Christopher "Dudus" Coke.

牙买加安全部队在首都金斯敦对毒枭疑犯克里斯托弗·杜杜什·扣克的大本营进行了一次突袭。

Heavy gunfire erupted(爆发,长出) as they moved in to the Tivoli Gardens district and a number of casualties(人员伤亡) have been reported.

Supporters of Mr Coke are fighting to stop his extradition2(引渡) to the US on drug and gun running charges.

Two officers have been killed in the unrest and six others wounded.

There are reports of bodies lying in the streets in the latest operation, the BBC's Nick Davis in Kingston says.

The Jamaican Observer reported that at least two soldiers had been shot, one in the chest, and had been taken to hospital.

There are also reports of violence in other parts of Kingston, raising fears that the unrest is spreading.

A state of emergency was declared in parts of Kingston on Friday after several police stations were attacked.

Huge support

Our correspondent says the operation started shortly before midday, and large numbers of soldiers were seen heading to the poor Tivoli Gardens in west Kingston.

Plumes3 of smoke could be seen coming from the area as police helicopters buzzed overhead.

Security Minister Dwight Nelson said the soldiers, in a joint4 operation with police, had broken down the barricades5 around Tivoli Gardens and were doing a house-to-house search for Mr Coke.

"The purpose of the operation is to execute the warrant for extradition and to detain [Coke] so he can appear in court," he told the BBC.

He insisted the police were "doing everything in their power to ensure the city remains6 safe".

But some reports said police had met heavy resistance from armed gunmen as they tried to enter Tivoli Gardens.

Residents in the area have been advised to remain indoors.

But one resident said on local radio: "Somebody please come help we, somebody please come help we."

She said a girl had been killed and witnesses have reported an unspecified number of casualties, the AFP news agency reports.

Tivoli Gardens is a stronghold of support for 41-year-old Mr Coke - who says he is a community leader - and is represented in parliament by Prime Minister Bruce Golding.

Mr Coke's supporters see him as a man who is fulfilling a role that the government does not, such as giving them money to support their children.

They have staged protests and barricaded7 streets to stop his arrest and extradition.

But the US Justice Department says Mr Coke is one of the world's most dangerous drug barons8(毒枭) . He is accused of leading a gang called the Shower Posse - owing to the volume of bullets used in shootings - and operating an international smuggling9 network.

He faces a life sentence if convicted on charges filed against him in New York.

The gang has also been blamed for numerous murders in Jamaica and the US.

The trouble started last week when Mr Golding said he was prepared to send Mr Coke to the US on drugs and weapons trafficking charges.

The decision reversed(翻转,颠倒) nine months of opposition10 to his extradition.

Mr Golding had argued that the evidence against Mr Coke was obtained illegally by intercepting11(拦截) mobile telephone calls.

But he changed his mind in the face of growing public discontent(不满) , and questions about his possible ties to Mr Coke.

He has denounced the unrest as a "calculated assault on the authority of the state that cannot be tolerated".



点击收听单词发音收听单词发音  

1 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
2 extradition R7Eyc     
n.引渡(逃犯)
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight,awaiting extradition to Britain.这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • He began to trouble concerning the extradition laws.他开始费尽心思地去想关于引渡法的问题。
3 plumes 15625acbfa4517aa1374a6f1f44be446     
羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
参考例句:
  • The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。
  • The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头,那帽子的羽毛在一个劲儿颤动。
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
5 barricades c0ae4401dbb9a95a57ddfb8b9765579f     
路障,障碍物( barricade的名词复数 )
参考例句:
  • The police stormed the barricades the demonstrators had put up. 警察冲破了示威者筑起的街垒。
  • Others died young, in prison or on the barricades. 另一些人年轻时就死在监牢里或街垒旁。
6 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
7 barricaded 2eb8797bffe7ab940a3055d2ef7cec71     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的过去式和过去分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • The police barricaded the entrance. 警方在入口处设置了路障。
  • The doors had been barricaded. 门都被堵住了。
8 barons d288a7d0097bc7a8a6a4398b999b01f6     
男爵( baron的名词复数 ); 巨头; 大王; 大亨
参考例句:
  • The barons of Normandy had refused to countenance the enterprise officially. 诺曼底的贵族们拒绝正式赞助这桩买卖。
  • The barons took the oath which Stephen Langton prescribed. 男爵们照斯蒂芬?兰顿的指导宣了誓。
9 smuggling xx8wQ     
n.走私
参考例句:
  • Some claimed that the docker's union fronted for the smuggling ring.某些人声称码头工人工会是走私集团的掩护所。
  • The evidence pointed to the existence of an international smuggling network.证据表明很可能有一个国际走私网络存在。
10 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
11 intercepting 610ea325c8da487d3cb8c3e52877af6a     
截取(技术),截接
参考例句:
  • The police had been intercepting my mail, ie reading it before it was delivered. 警方一直截查我的邮件。
  • We've been intercepting radio transmissions from Moscow. 我们已从莫斯科拦截到无线电信号。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片