调查:法国人自认爱发牢骚
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-05-15 02:52 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Irritable1 waiters huffing in cafes. A gallic shrug2 in a heated debate. Street protests at every new government initiative. Many may already see France as a nation of grumblers, but a new survey shows the French agree.

餐厅里的服务生脾气暴躁、态度蛮横;激烈的争论中他们总会给你一个法式耸肩;政府每出台一项新政都会出现街头抗议。很多人可能早已觉得法国人爱发牢骚,然而一项最新调查表明法国人竟然也对此表示认同。

The poll commissioned(委任) by insurance company Maaf found that 93 percent of French people think their compatriots(同胞) grumble3(抱怨) often, although only 37 percent admit they tend to complain.

The older you are the more likely that you will be grouchy4(不高兴的,不满的) , with politicians being the biggest bugbear(怪物,棘手的难题) for sexagenarians(六十至九十岁的人) .

"You have to grumble in life, otherwise you get trampled5 on," was the main reason given by almost one in six people in the land of liberty, equality and fraternity(友爱,兄弟会) .

Just under one third said grousing6 was in the French temperament7.

Men were the grumpier of the two sexes, said 43 percent of respondents, with around one in five men saying they moaned(呻吟,抱怨) to get what they wanted compared with 16 percent of women.

One in four said carping(挑毛病的,吹毛求疵的) was a way of relaxing.

The survey, entitled "Are the French moaners?" polled more than 1,000 people over 18 across France and was carried out by market research firm Opinionway (www.opinion-way.com).

The French also see themselves as the world champions of moaning. More than 70 percent believe they outgripe the rest of the world compared with 15 percent of Italians, 4 percent of Americans and 3 percent of Britons.

Banks, insurance firms and other administrative8 centres were the main target of gripes(抱怨) among those polled.

And the biggest cause of grumbles9? Thirty-one percent of women said their partners gave them the most grief -- ahead of their children, colleagues and bosses.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
2 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
3 grumble 6emzH     
vi.抱怨;咕哝;n.抱怨,牢骚;咕哝,隆隆声
参考例句:
  • I don't want to hear another grumble from you.我不愿再听到你的抱怨。
  • He could do nothing but grumble over the situation.他除了埋怨局势之外别无他法。
4 grouchy NQez8     
adj.好抱怨的;愠怒的
参考例句:
  • Grouchy people are always complaining for no reason.满腹牢骚的人总是毫无理由地抱怨。
  • Sometimes she is grouchy, but all in all she is an excellent teacher.有时候她的脾气很坏,但总的来说她还是一位好老师。
5 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
6 grousing 88c0b4098f371f5c5465352bf7af01df     
v.抱怨,发牢骚( grouse的现在分词 )
参考例句:
  • He's always grousing about the workload. 他总是抱怨工作量大。 来自《简明英汉词典》
  • The group are grousing about the service in the hotel restaurant. 旅游团对这家饭店餐厅的服务质量抱怨颇多。 来自互联网
7 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
8 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
9 grumbles a99c97d620c517b5490044953d545cb1     
抱怨( grumble的第三人称单数 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
  • I'm sick of your unending grumbles. 我对你的不断埋怨感到厌烦。
TAG标签: complain French grumble
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片