美国住院时间最长的新冠肺炎患者出院 花费110万美元
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-06-21 13:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
西雅图一名因感染新冠病毒而住院时间最长的男子因住院而收到了110万美元(约合人民币778万元)的账单。70岁的迈克尔•弗洛差点因感染新冠病毒而去世,但他开玩笑说,他62天的住院费用高达110万美元,这也差点要了他的命。弗洛在入院时已加入联邦医疗保险,这意味着大部分账单将由保险支付。
A Seattle man who was dubbed1 “the miracle child” when he recovered from the coronavirus after being the longest-hospitalised patient has now received a $1.1m bill for his lengthy2 stay.
 
Michael Flor, 70, almost died from the novel virus, but he joked his hospital bill also almost killed him after his 62-day stay rounded up to $1.1m in fees.
 
“I opened it and said, 'Holy'!,” the Washington resident told the Seattle Times.
 
The 181-page hospital bill listed all the treatments and fees Mr Flor racked up while staying at Swedish Medical Centre in Issaquah, and the official amount owed stands at $1,122,501.04.
 
Fortunately for Mr Flor, he was on Medicare when entering the facility, which means a majority of the bill will be covered.
 
The US government could also foot portions or the entirety of the bill because Congress set aside $100bn to help hospitals and insurance companies amid the pandemic. But officials have warned this amount might not be enough, with estimates reaching $500bn in costs to treat US coronavirus patients.
 
Mr Flor told the newspaper he held some “survivor’s guilt3” from surviving the virus, which often attacks the upper respiratory system. The hospital bill only added to that guilt.
 
“I feel guilty about surviving,” he said. “There’s a sense of ‘why me?’ Why did I deserve all this? Looking at the incredible cost of it all definitely adds to that survivor’s guilt.”
 
The bill included nearly 3,000 itemized charges the man accumulated while staying in the hospital.
 
When breaking down the bill, $408,912 was charged for the 42 days Mr Flor was in an intensive care room equipped with a special isolation4 chamber5. Then an additional $82,215 was charged for the ventilator he used for 29 days.
 
Two of the days when Mr Flor was in the hospital involved his hearts, lungs, and kidneys all failing, bringing him close to death. Those two days racked up $100,000 in charges as doctors worked to save the man’s life, according to the Seattle Times.
 
Part of Mr Flor’s guilt comes from the understanding that someone is paying for the $1.1m bill.
 
“It was a million bucks6 to save my life, and of course I’d say that’s money well-spent,” he said. “But I also know I might be the only one saying that.”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
2 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
3 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
4 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
5 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
6 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片