中国学生家庭作业时间三倍世界平均
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-12-21 08:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese students spend triple the amount of time doing homework compared to the global average, reports China Youth Daily.
 
《中国青年报》报道,中国的学生做家庭作业所花的时间是世界平均水平的三倍。
 
According to a newly released report on the homework pressures facing primary and secondary school students, Chinese students' average daily homework time has dropped from 3.03 hours to 2.82 hours a day over the past three years, but it is still much longer than the global average.
 
The report was published by Afanti, a Chinese AI-oriented education platform. It is based on investigations1 of its nearly 100 million registered online users as well as customers of its 100 offline branches.
 
The report shows that more than 90 percent of parents supervise their children when they are doing homework, with 78 percent of parents doing this every day.
 
The homework burden is taking a toll2 on many families. About 76 percent of families reported experiencing homework-related bickering3.
 
Teachers also suffer from the homework burden, with over 40 percent of their workday spent reviewing student's homework.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
2 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
3 bickering TyizSV     
v.争吵( bicker的现在分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁
参考例句:
  • The children are always bickering about something or other. 孩子们有事没事总是在争吵。
  • The two children were always bickering with each other over small matters. 这两个孩子总是为些小事斗嘴。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签: school homework Chinese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片