• 美国国债已超过经济产出

    12-01-16 Fiscal watchdogs and Republican lawmakers are expressing dismay at new figures showing the US debt has now exceeded the nation's economic output. 最新数据显示,美国国债已经超过经济产出,金融监管者和共和党立法者都对此表示失望。 According to the Burea...

  • 法国农业信贷集团将裁员2350人

    11-12-15 French bank Credit Agricole, one of the most exposed to the eurozone debt crisis, has said it will cut 2,350 jobs worldwide. 法国农业信贷集团欧盟债务危机亏损最严重的企业之一称将在世界范围内削减2350个工作岗位。 But the bank said: Against challenging...

  • 企业家对2012年经济持乐观态度

    11-11-23 Many more entrepreneurs in Europe and the US are optimistic than pessimistic about the year ahead, a survey suggests. 一项调查显示,欧洲和美国更多的企业家对2012年的经济前景持乐观态度。 Almost half of respondents were optimistic compared with a quart...

  • 英德首脑将商讨债务危机问题

    11-11-18 David Cameron is to hold talks with Angela Merkel on the European debt crisis, which is causing sharp differences between the UK and Germany. 大卫卡梅伦将与安吉拉默克尔就欧盟债务危机举行会谈,此次债务危机对英国和德国造成的影响明显不同。 David Camero...

  • 意总理将公布实施财政紧缩政策

    11-11-17 Newly-appointed Italian Prime Minister Mario Monti is due to outline austerity measures aimed at steering the country out of its debt crisis. 新上任的意大利总理马里奥蒙堤将要公布财政紧缩政策以拜托债务危机。 He will present his plans to the Italian s...

  • 意大利债务危机导致亚洲股市下跌

    11-11-10 Asian shares fell on Thursday after Italy's record-high cost of borrowing renewed fears over the eurozone debt crisis. 意大利创记录的政府公债以及欧盟债务危机导致周四亚洲股市下滑。 Japan's Nikkei index fell 2.9%, South Korea's Kospi shed 3.8% while H...

  • 意总理贝卢斯科尼将辞职

    11-11-09 Italian Prime Minister Silvio Berlusconi has confirmed he intends to resign after key economic reforms have been approved. 意大利总理西尔维奥贝卢斯科尼证实,关键性的经济改革通过之后,他就打算辞职。 Mr Berlusconi won the vote in parliament, but lost...

  • 欧盟债务危机可能使全球经济“倒退十年”

    11-11-09 The head of the International Monetary Fund, Christine Lagarde, has warned that the global economy is at risk of being plunged into a lost decade. 国际货币基金组织主席克里斯汀拉嘉德警告,全球经济有倒退十年的危险。 Ms Lagarde said the ongoing debt cr...

  • 20国领导寻求欧洲债务危机解决方案

    11-11-04 The G20 leaders are set to continue their talks on Friday as they seek to find a sustainable solution to the eurozone debt crisis. 20国集团领导人将与周五继续为欧盟债务危机寻找一个可持续解决方案。 They are expected to discuss ways to increase the fir...

  • 欧盟领导做出债务危机解决方案

    11-10-27 European leaders have reached a three-pronged agreement which they say is vital to resolving the region's massive debt crisis. 欧盟领导人为解决此次严重的债务危机达成了三方面协议。 After marathon talks in Brussels, the leaders said private banks hold...