中国科学家计划太空中建发电站
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-03-30 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese scientists are mulling the construction of a solar power station 36,000 kilometers above ground.

中国科学家正考虑在距离地面36000公里的太空中建设一座太阳能发电站。
 
If realized, it will surpass the scale of the Apollo project and the International Space Station, and be the largest-ever space project. 
 
The power station would be a super spacecraft on a geosynchronous orbit equipped with huge solar panels. The electricity generated would be converted to microwaves or lasers and transmitted to a collector on Earth. 
 
In 1941, U.S. science fiction writer Isaac Asimov published the short story "Reason", in which a space station transmits energy collected from the sun to various planets using microwave beams. 
 
Wang Xiji, an academician of the Chinese Academy of Sciences (CAS) and a member of the International Academy of Astronautics, says Asimov's fiction has a scientific basis. 
 
U.S. scientist Peter Glaser published an article in the journal Science in 1968, claiming a feasible design for the space solar power system. 
 
After devoting more than half a century to space technology research, Wang, 93, is an advocate for the station: "An economically viable1 space power station would be really huge, with the total area of the solar panels reaching 5 to 6 square kilometers." 
 
That's equivalent to 12 of Beijing's Tian'anmen Square, the largest public square in the world, or nearly two New York Central Parks. 
 
"Maybe people on Earth could see it in the sky at night, like a star," says Wang.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 viable mi2wZ     
adj.可行的,切实可行的,能活下去的
参考例句:
  • The scheme is economically viable.这个计划从经济效益来看是可行的。
  • The economy of the country is not viable.这个国家经济是难以维持的。
TAG标签: station power Chinese
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片