选举惨败 萨科奇重组内阁
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-03-23 06:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

French President Nicolas Sarkozy has reshuffled his cabinet after a heavy defeat for his party in regional polls.

法国总统萨科奇所属政党在地区选举中惨败之后,萨科奇重组了内阁。

Nicolas Sarkozy (L) discussed strategy with Prime Minister Francois Fillon
Nicolas Sarkozy (L) discussed strategy with Prime Minister Francois Fillon

Labour Minister Xavier Darcos has been replaced by Budget Minister Eric Woerth, whose place is being taken by Francois Baroin.

The poll has left President Sarkozy's centre-right UMP party in control of just one of the 22 regions in mainland France and Corsica.

Mr Sarkozy has suggested he may slow the pace of unpopular reforms.

'Wake up call'

With almost all votes counted, the UMP party had won 36%, while the Socialist-led opposition1 gained some 54%. Voter turnout was 51%.

The elections are the last major electoral(选举的) test in France before the presidential election due in 2012.

Mr Gueant described the result as "a big wake-up call for quick and effective action" on unemployment and other economic challenges, while Mr Fillon said the vote showed that the centre-right had not been "convincing".

Opposition leader Martine Aubry said the results expressed the French people's "rejection2 of the politics of the president and the government".

One poll has suggested that 57% of people would like to see a change of government after the regional polls.

The poor results may make Mr Sarkozy far more cautious(谨慎的) about pushing through a comprehensive programme of reforms that has already clearly cost him votes, the BBC's Emma Jane Kirby reports from Paris.

Strike action

Many people are angry that the president's election promises - to make ordinary people richer and to make France more competitive - have failed to come good, our correspondent says.

High unemployment and resentment3(愤恨,怨恨) over planned judicial4(法庭的,公正的) and pension reforms are among the factors seen to have prompted people to use regional elections to punish the central government.

With three million people currently out of work, France is now suffering its highest level of unemployment in decades.

Mr Sarkozy faces a reminder5 of the challenges ahead on Tuesday, with public sector6 workers due to strike over the pension reforms, working conditions and spending power.

Following the regional elections, the centre-right holds only the right-wing stronghold of Alsace among the 22 regions in mainland France and Corsica. It lost control of Corsica in the poll.

The elections also saw a reversal of the decline of the far-right National Front, which won more than 9% over two rounds of voting.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
2 rejection FVpxp     
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃
参考例句:
  • He decided not to approach her for fear of rejection.他因怕遭拒绝决定不再去找她。
  • The rejection plunged her into the dark depths of despair.遭到拒绝使她陷入了绝望的深渊。
3 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
4 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
5 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
6 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片