Dozens dead in Philippine floods 菲律宾发生洪涝灾害,伤亡惨
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-27 00:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

At least 50 people have been killed and thousands more evacuated1 as floods caused by heavy rain brought chaos2 to the Philippines, officials say.

菲律宾官员称,由于暴雨造成的洪水造成至少50人致死、数千人被迫疏散。

At least one town is completely under water. Power has been cut off to parts of the capital, Manila, where hundreds of people are trapped on rooftops.

The government has declared a calamity3(灾难,不幸事件), allowing access to emergency funds.

Television pictures showed water flowing down roads like rivers, with the floods chest-deep and rising.

The equivalent of(相当于) a whole month's rain fell in six hours as Tropical Storm Ketsana, also known as Ondoy, lashed4(鞭打,摆动) the island of Luzon, causing the worst flooding in Manila for 20 years.

Nearly 2,000 people were evacuated and hundreds more were stranded5(搁浅,处于困境) on rooftops.

Philippines President Gloria Arroyo6 appealed for donations and called for calm.

"I am calling on our countrymen, especially residents of metro7 Manila and other provinces in the path of the typhoon, to please stay calm, follow the instructions of local officials and civil defence authorities," she said in a TV message.

Roads blocked

Mayor Mon Ilagan of the town of Cainta, in Rizal province to the north, told local media his town was "almost 100% under water".

Rizal Governor Casimiro Ynares was quoted by local TV as saying other towns were completely inundated(淹没,洪泛的).

Provincial8 spokesman Tony Mateo, quoted by the Associated Press, said at least 35 people had been killed in five townships in the province and 27 more were missing.

Deputy presidential spokesman Anthony Golez told AP that two people had died south of Manila, and three others in Quezon City. There are media reports of at least 10 more deaths in and around the capital.

Roads leading into Manila were rendered(提交,给予) impassable(不能通行的) by stalled vehicles, and some ferry services were cancelled.

Thousands of passengers were stranded as international and domestic airports were shut down.

Tropical Storm Ketsana, with winds of up to 100 km/h, is still over Luzon, and is expected to head out over the South China Sea on Sunday or Monday.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
2 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
3 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
4 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
5 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
6 arroyo KN9yE     
n.干涸的河床,小河
参考例句:
  • She continued along the path until she came to the arroyo.她沿着小路一直走到小河边。
  • They had a picnic by the arroyo.他们在干枯的河床边野餐过。
7 metro XogzNA     
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
参考例句:
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
8 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
TAG标签: rain flood Philippine
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片