英国某中学允许学生为错误开脱
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-12-02 07:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
英国剑桥的珀斯中学学生犯错后不会立即受到惩罚,而是得到十秒的自我开脱时间,如果能在十秒内用巧妙的言辞为自己犯错找到借口,便可免受惩罚。该校校长称,不会允许学生谎话连篇,但无伤大雅的善意谎言是可以接受的。
 
Telling a lie can get you on Santa's naughty list, but it could get you on the Dean's list(优秀学生名单) at one British school.
 
Students at the Perse School in Cambridge, England, can avoid punishment for minor1 offenses3, provided they can come up with quick, clever excuses for their transgressions4 within 10 seconds.
 
Headmaster Ed Elliott won't allow complete B.S., but "white lies" may be acceptable.
 
"It's a great lesson in life to talk your way out of a tight corner in a very short period of time," Elliot told the BBC.
 
Rewarding a child for lying may seem counter-intuitive, but Elliot believes he's fostering important communication skills.
 
"As head I like to play my part in creating a quick-thinking, communication 'savvy5' generation, by giving students who have committed a minor offense2 10 seconds to talk their way out of a punishment," he told the Cambridge News. "Many rise admirably to the challenge, and in so doing develop the charm and eloquence6 needed in the next generation of British entrepreneurs and wealth creators.”
 
The school's alum includes luminaries7 such as Pink Floyd guitarist David Gilmour, but Elliott suggests his "lie-dea" may give current students the right verbal skills to succeed in the world, according to the Telegraph.
 
Some wags have protested that Elliott is merely training students to be politicians, Geobeats.com reported, but rhetoric8 expert Sam Leith thinks it's a brilliant idea -- no lie.
 
"You can see this being a really important life skill and actually politicians, some of them, are the absolute straight arrow, but often the ones who get further are the artful dodgers," Leith told the BBC.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
2 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
3 offenses 4bfaaba4d38a633561a0153eeaf73f91     
n.进攻( offense的名词复数 );(球队的)前锋;进攻方法;攻势
参考例句:
  • It's wrong of you to take the child to task for such trifling offenses. 因这类小毛病责备那孩子是你的不对。 来自《简明英汉词典》
  • Thus, Congress cannot remove an executive official except for impeachable offenses. 因此,除非有可弹劾的行为,否则国会不能罢免行政官员。 来自英汉非文学 - 行政法
4 transgressions f7112817f127579f99e58d6443eb2871     
n.违反,违法,罪过( transgression的名词复数 )
参考例句:
  • Many marine transgressions occur across coastal plains. 许多海运是横越滨海平原。 来自辞典例句
  • For I know my transgressions, and my sin always before me. 因为我知道我的过犯,我的罪常在我面前。 来自互联网
5 savvy 3CkzV     
v.知道,了解;n.理解能力,机智,悟性;adj.有见识的,懂实际知识的,通情达理的
参考例句:
  • She was a pretty savvy woman.她是个见过世面的漂亮女人。
  • Where's your savvy?你的常识到哪里去了?
6 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
7 luminaries be8d22de6c5bd0e82c77d9c04758673e     
n.杰出人物,名人(luminary的复数形式)
参考例句:
  • In that day there will be no light; the luminaries will dwindle. 亚14:6那日、必没有光.三光必退缩。 来自互联网
  • Includes household filament light bulbs & luminaries. 包括家用的白炙灯泡和光源。 来自互联网
8 rhetoric FCnzz     
n.修辞学,浮夸之言语
参考例句:
  • Do you know something about rhetoric?你懂点修辞学吗?
  • Behind all the rhetoric,his relations with the army are dangerously poised.在冠冕堂皇的言辞背后,他和军队的关系岌岌可危。
TAG标签: lesson students school
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片