2013年新加坡女佣每周将享有休假
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-03-06 07:09 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The Singapore government has announced that for maids working in the country must get a weekly rest day.

新加坡政府宣布,国内所有的女佣每周必须休假一天。

The new regulation will take effect from 1 January 2013 and apply to all foreign maids whose work permits are renewed or issued after the date.

The move came after a longstanding campaign by activists1 and governments of the maids' countries.

There are more than 200,000 maids in Singapore, mostly from the Philippines, Indonesia, India and Sri Lanka.

"A weekly rest day is regarded internationally as a basic labour right," said Minister of State for Manpower Tan Chuan-Jin, who announced the new rule in parliament on Monday.

He added that from 2007 to 2010, a "significant majority" of maids who had suffered injuries at work or committed suicide did not get off days.

However, employers will be allowed ''time and flexibility2'' to adjust to the new requirement, according to a statement from the ministry3.

Employers in the South East Asian nation also have the ''alternative option'' of offering compensation in lieu of(代替) the off-day, if mutually agreeable with their maids.

The calls for a mandatory4 rest day for maids working in the island nation have been going on for a decade.

One non-profit organisation5 that has been at the forefront of the debate, Transient Workers Count Too, welcomed the ''long overdue6'' move in a statement.

However, the group urged the government to consider applying the legislation to all maids currently working in the country, and not only to new hires and those who renew their work permits from next year.

''Otherwise, there will be quite a significant population of domestic workers who will have to wait for a considerable amount of time before they have access to this basic labour right,'' said Dr Noorashikin Abdul Rahman, the group's vice7 president.

Maids in Hong Kong, another country in Asia that employs a large number of foreign domestic helpers, already enjoy a rest day each week.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
2 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
3 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
4 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
5 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
6 overdue MJYxY     
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
参考例句:
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
7 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
TAG标签: work Singapore maids
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片