英国1/3员工请病假是造假
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-07-24 07:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

One in three workers admit to taking time off under false pretences1, according to research.

研究显示,英国三分之一的员工承认他们请假是造假。

Good weather, hangovers(宿醉) and romantic trysts2(幽会,约会) motivated some staff to lie about absences, the study found.

Boredom3 and depression at work prompted almost two-thirds to call in sick because they are disillusioned4(醒悟的,不抱幻想的) with their jobs.

Some of the excuses reported were: ‘I fell out of the loft’ and ‘I was beaten up by a bouncer’.

Pet problems were frequently cited with dog-related illnesses most common.

Illness is the favoured excuse with four out of ten absentees faking symptoms or using props5 such as crutches6(拐杖) and make-up in preparation for a day off.

Half of all health-related excuses involve stomach upsets, which are hard to disprove.

Absenteeism(旷工,旷课) costs British businesses around £32billion a year, according to a study of 2,000 firms by accountants PwC.

British skivers take twice as many days off as their counterparts in America.

Workers between 18 and 34 years old are more prone7 to phoning in sick than their older colleagues.

But PwC’s Nick Roden said coping with the pressures of family life was an important factor in many sick days.

He added: ‘For 21 percent of workers, family responsibilities are the real reason behind sick days, perhaps highlighting the difficulties staff face achieving a work-life balance.’



点击收听单词发音收听单词发音  

1 pretences 0d462176df057e8e8154cd909f8d95a6     
n.假装( pretence的名词复数 );作假;自命;自称
参考例句:
  • You've brought your old friends out here under false pretences. 你用虚假的名义把你的那些狐朋狗党带到这里来。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • There are no pretences about him. 他一点不虚伪。 来自辞典例句
2 trysts b65374d55f96d4eb14052382b712b8d5     
n.约会,幽会( tryst的名词复数 );幽会地点
参考例句:
  • He's accused of having drug-fueled trysts with a Denver man. 人们指责他与一名丹佛男子幽会,期间还服用毒品助兴。 来自互联网
  • Fools set far trysts. 蠢人定约早。 来自互联网
3 boredom ynByy     
n.厌烦,厌倦,乏味,无聊
参考例句:
  • Unemployment can drive you mad with boredom.失业会让你无聊得发疯。
  • A walkman can relieve the boredom of running.跑步时带着随身听就不那么乏味了。
4 disillusioned Qufz7J     
a.不再抱幻想的,大失所望的,幻想破灭的
参考例句:
  • I soon became disillusioned with the job. 我不久便对这个工作不再抱幻想了。
  • Many people who are disillusioned in reality assimilate life to a dream. 许多对现实失望的人把人生比作一场梦。
5 props 50fe03ab7bf37089a7e88da9b31ffb3b     
小道具; 支柱( prop的名词复数 ); 支持者; 道具; (橄榄球中的)支柱前锋
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The government props up the prices of farm products to support farmers' incomes. 政府保持农产品价格不变以保障农民们的收入。
6 crutches crutches     
n.拐杖, 支柱 v.支撑
参考例句:
  • After the accident I spent six months on crutches . 事故后我用了六个月的腋杖。
  • When he broke his leg he had to walk on crutches. 他腿摔断了以后,不得不靠拐杖走路。
7 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
TAG标签: work family health
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片