南非工会叫停国营工人罢工
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-07 06:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

South African trade unions have suspended a strike which has paralysed schools and hospitals for the past 20 days.

南非工会停止了一场持续30天的罢工,这次罢工使南非学校和医院造成瘫痪。

The unions have called a halt to the strike to allow them to consider the government's offer
The unions have called a halt to the strike to allow them to consider the government's offer

Trade union leaders said the move would allow members to consider the latest government offer.

Some 1.3 million civil servants(公务员) went on strike demanding an 8.5% pay rise, while the government has offered 7.5%.

The strike has seen strong criticism of President Jacob Zuma, who the unions had helped bring to power in 2009.

'Immediate1'

The government had said it cannot afford the unions' demand.

But last week Mr Zuma ordered his ministers to negotiate an end to the strike.

The government's renewed offer had been initially2 refused by the unions, and their powerful umbrella group, the Congress of South African Trades Unions, Cosatu.

But now the strike has been suspended to allow unions to consider the government's offer.

"We suspend it [the strike] immediately, and we want workers to return to work as soon as possible. That means tomorrow," Chris Klopper of the Independent Labour Caucus3 said.

Public Service and Administration Minister Richard Baloyi is expected to issue a statement later on Monday, his spokesman Dumisani Nkwamba said.

The military had brought in army medics(医护人员) to take over hospitals.

In some places the strike had turned violent, with striking workers beating nurses who crossed picket4 lines(警戒线,哨兵线) .

Students had also raised concerns that the strike would affect their prospects5 of graduating, as school closures dragged on further into the term.

Workers who came to hear union officials shouted in protest when they announced that the strike was being suspended, it was reported.

"There comes a time in any strike in which we must weigh our options," president of the South African Democratic Teachers Union, Thobile Ntola told crowds of red-shirted strikers.

Workers had also demanded generous(慷慨的,大方的) housing allowances in addition to pay rises that were double the rate of inflation.

Analysts6 said striking workers are at risk of alienating7(使疏远,离间) the public at large(详尽的,未被捕的) , many of whom are not as well paid.

But public sector8 unions are angry that they have received so little in return for helping9 Jacob Zuma become the head of the African National Congress and president of South Africa, analysts say.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
2 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
3 caucus Nrozd     
n.秘密会议;干部会议;v.(参加)干部开会议
参考例句:
  • This multi-staged caucus takes several months.这个多级会议常常历时好几个月。
  • It kept the Democratic caucus from fragmenting.它也使得民主党的核心小组避免了土崩瓦解的危险。
4 picket B2kzl     
n.纠察队;警戒哨;v.设置纠察线;布置警卫
参考例句:
  • They marched to the factory and formed a picket.他们向工厂前进,并组成了纠察队。
  • Some of the union members did not want to picket.工会的一些会员不想担任罢工纠察员。
5 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
6 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
7 alienating a75c0151022d87fba443c8b9713ff270     
v.使疏远( alienate的现在分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
参考例句:
  • The phenomena of alienation are widespread. Sports are also alienating. 异化现象普遍存在,体育运动也不例外。 来自互联网
  • How can you appeal to them without alienating the mainstream crowd? 你是怎么在不疏忽主流玩家的情况下吸引住他们呢? 来自互联网
8 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
9 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片