两海湾国家禁用黑莓手机部分功能
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-08-02 03:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Two Gulf1 states have announced bans on some functions of the Blackberry mobile phone, claiming security concerns.

考虑到安全问题,海湾地区两个国家宣布禁止黑莓手机的部分功能。

The UAE denies censorship is involved
The UAE denies censorship is involved

The United Arab Emirates is to block sending emails, accessing the internet, and delivering instant messages to other Blackberry handsets.

Saudi Arabia is to prevent the use of the Blackberry to Blackberry instant messaging service.

Both nations are unhappy that they are unable to monitor such communications via the handsets.

This is because the Blackberry handsets automatically send the encrypted(加密的) data to computer servers outside of the two countries.

The UAE ban is to start in October, while the Saudi move will begin later this month.

Abdulrahman Mazi, a board member of state-controlled Saudi Telecom, has admitted that the decision is intended to put pressure on Blackberry's Canadian owner, Research in Motion (RIM2), to release data from users' communications "when needed".

The UAE's telecoms regulator, TRA, said the lack of compliance3 with(符合,遵守) local laws raised "judicial4, social and national security concerns".

RIM has yet to comment on either case.

There are an estimated 500,000 Blackberry users in the UAE, and 400,000 in Saudi Arabia.

Censorship denial

TRA said some Blackberry services would be suspended from 11 October "until a solution compatible with local laws is reached".

"It's a final decision but we are continuing discussions with them," said TRA director general Mohammed al-Ghanem.

"Censorship(审查制度) has got nothing to do with this. What we are talking about is suspension due to the lack of compliance with UAE telecommunications regulations."

It follows an alleged5 attempt by TRA last year to install spyware on Blackberry handsets.

And in 2007 RIM refused TRA access to the code for RIM's encrypted networks so it could monitor email and other data.

Power play?

Media freedom watchdog Reporters Without Borders told the BBC last week that while the UAE was playing a "technological6 leadership role in the Arab world", this was backed by "repressive laws" and a "general trend of intensified7 surveillance".

BBC Middle East business reporter Ben Thompson said the threat by the UAE was likely an attempt to wring8 concessions9 out of RIM.

"Many here see this as little more than a power play from the UAE authorities - an attempt to force RIM to handover the security codes or face losing a lucrative10(赚钱的,合算的) market," he said.

India has also raised security concerns over Blackberry data services, saying they could be exploited by militants11.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
2 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
3 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
4 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
5 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
6 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
7 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
8 wring 4oOys     
n.扭绞;v.拧,绞出,扭
参考例句:
  • My socks were so wet that I had to wring them.我的袜子很湿,我不得不拧干它们。
  • I'll wring your neck if you don't behave!你要是不规矩,我就拧断你的脖子。
9 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
10 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
11 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
TAG标签: phone BlackBerry handsets
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片