瑞典女权主义者焚烧瑞士币抗议薪酬不公
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-07-11 01:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

本周二,瑞典女权主义党派在瑞典东南海岸的哥得兰岛上焚烧了十万瑞典克朗的纸币,以此对本国男女同工不同酬的问题表示抗议。

Swedenstunt2="" in="" tuesday="" on="" crowns="" swedish="" worth="" notes="" bank="" pile="" roasted="" party="" feminist1="" src="/upimg/100711/4_015220_1.jpg" />
Sweden's Feminist party roasted a pile of bank notes worth 100,000 Swedish crowns ($13,010) on Tuesday in a stunt designed to highlight wage disparities between men and women ahead of a national election.

Sweden's Feminist party roasted a pile of bank notes worth 100,000 Swedish crowns ($13,010) on Tuesday in a stunt(噱头,绝技) designed to highlight wage disparities(不同,平等) between men and women ahead of a national election.

Feminist party leader Gudrun Schyman pulled handfuls of cash from a plastic bag and threw them onto a smoking barbeque(烤肉野餐) as a small crowd leaned in to take pictures. It took about 25 minutes to burn the bag's contents.

"We are doing this for fair wages," she told a crowd of some 75 people on the island of Gotland, off the southeast coast of Sweden, where political parties are gathered for a week of campaigning.

The stunt, using money donated by an advertising3 agency, was designed to illustrate4 how women in Sweden "lose" 100,000 crowns every minute because their wages are lower than men's, she said.

"This is a lot of money for a lot of people and it is a lot of money for me but in a political campaign it is a drop in the ocean(沧海一粟,九牛一毛) ," Schyman added.

Swedes go to the polls on September 19 and the feminist party -- backed by celebrity5 supporters including Jane Fonda and ABBA's Benny Andersson -- hopes to win its first seat in parliament since it was founded in 2005.

Andersson donated 1 million crowns to the party last year to fund its campaign for election to the European parliament.

In Sweden's national election in 2006, the feminist party won less than one percent of the vote. Parties need at least four percent to earn a seat in the national assembly.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 feminist mliyh     
adj.主张男女平等的,女权主义的
参考例句:
  • She followed the feminist movement.她支持女权运动。
  • From then on,feminist studies on literature boomed.从那时起,男女平等受教育的现象开始迅速兴起。
2 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
3 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
4 illustrate IaRxw     
v.举例说明,阐明;图解,加插图
参考例句:
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
5 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
TAG标签: money bank Sweden
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片