日本第一夫人网上开博 讲述生活点滴
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-01-03 07:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Prime Minister Shinzo Abe and his wife Akie Abe.

The latest addition to a collection of Christmas ornaments1 at Prime Minister Shinzo Abe's home this year came from American first lady Laura Bush, and the Abes enjoyed a cozy2 dinner on Christmas at a singer friend's house, according to a blog recently started by Japan's first lady.

Akie Abe, 44, launched her official blog "Akie Abe's Smile Talk" with an entry on November 21 chronicling her trip to Vietnam accompanying her husband to the Asia-Pacific Economic Cooperation summit.

"It was my first visit to Vietnam and also my first time to attend a wives' program. I was thrilled with anxieties and anticipation3 before leaving Japan," she wrote.

She posted a picture of a Christmas tree decorated with ornaments and a close-up photo of a golden bulb with a painting of the White House, the gift from Laura Bush, on her first Christmas at the prime minister's official residence.

"My husband had a Cabinet meeting in the morning, but returned to the residence for lunch and we had porridge. I'd like to spend the day relaxing," Akie said in her December 24 entry, with a picture of her husband reaching for food at the table.

While support for the prime minister has recently declined, the public remains4 generally fond of the first lady, a former DJ and the daughter of a former president of one of Japan's leading confectioners, Morinaga & Co.

Recent public opinion polls have shown that support for Abe's government has fallen to about 50 percent from almost 70 percent three months ago.

First lady's blog: http://www.abe-akie.jp

 

日本第一夫人安倍昭惠近日在网上开了个博客,看过这个博客的人一定知道,安倍夫人不久前收到了美国第一夫人劳拉·布什赠送的圣诞装饰品;圣诞节那天,安倍夫妇在一位歌手朋友家享用了一顿温馨晚餐。

今年44岁的安倍夫人开设的个人博客名为“安倍昭惠笑谈”,在11月21日的首篇日志中,安倍夫人讲述了她陪同丈夫参加在越南举行的亚太经合组织首脑会议的感触。

她在文中写道:“这是我第一次去越南,也是我第一次参加‘夫人团’。去越南之前,我激动不已,对此行充满了渴望和期待。”

今年是安倍夫人第一次在首相官邸过圣诞节。圣诞当天,安倍夫人在博客上贴了一张挂满装饰品的圣诞树的照片和一张带有白宫图案的金色圣诞球的特写,这只圣诞球是劳拉·布什送给她的圣诞礼物。

昭惠在12月24日的日志中写道:“丈夫早上开完内阁会议后,中午回到家和我一起吃了粥。今天是圣诞前夕,应该放松一下。”她还在文中附了一张安倍首相吃饭时伸手拿食物的照片。

虽然安倍晋三首相近来的民众支持率有所下降,但第一夫人仍然是人气不减。曾当过电台主持的安倍昭惠是日本知名糖果生产商森永制果前任会长的女儿。

据日本最近的民意调查显示,安倍政府的支持率从三个月前的70%下降到了50%左右。

另附安倍夫人博客地址:http://www.abe-akie.jp

 

 

 

Vocabulary:  


entry : 此处指博客中的日志  

close-up photo  : 特写照



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
2 cozy ozdx0     
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
参考例句:
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
3 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片