波黑72岁老人为妻子建造旋转房屋
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-10-13 04:29 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
波黑一位72岁的老人自学成才,用电动机和旧军用运输车的轮子设计建造了一栋旋转房屋,只为让妻子欣赏到不同视角的风景。网友直呼:这是什么极致浪漫!
 
Vojin Kusic built the home in Srbac, northern Bosnia and Herzegovina, for his wife Ljubica, who has a penchant1 for changing views.
沃金·库西奇在波黑北部的斯巴克为妻子柳比卡建造了这座房子,因为妻子喜欢变换的风景。
 
"After I reached an advanced age and after my children took over the family business, I finally had enough time to task myself with granting2 my wife her wish," Kusic said, according to AP.
据美联社报道,库西奇说:“我年事已高,孩子们接管了家族企业后,我终于有足够的时间来实现我妻子的愿望。”
 
This is not the first time Kusic built a house for his family. When they first married he had built a regular, non-rotating3 home, where he and his wife raised their three children.
这不是库西奇第一次为家人建房子。他们刚结婚时,他自己盖了一栋不能旋转的普通房屋,在那里他和妻子养育了三个孩子。
 
At the time, his wife wanted their bedroom to face the sun, but this meant their living room faced away from the road.
当时,他的妻子希望他们的卧室朝阳面,但这意味着客厅就要背对马路。
 
After some time, this issue proved too much and Kusic had to get to work to switch the entire house around.
过了一段时间,他们觉得这样还是不行,库西奇不得不动手,把整个房子调转方向。
 
"I had to tear down the wall between our two bedrooms to turn them into a living room and move all (electrical) installations," he said.
他说:“我不得不拆掉两个卧室之间的墙,把它们变成客厅,所有家电也得挪地方。”
 
"It was a very demanding task, it took a lot from me, but I did what she wanted."
“这是一项非常艰巨的任务,我需要付出很多,但我做的正是她想要的。”
 
When the family moved, Kusic said he had learnt his lesson the first time around and, not wanting to have to switch the home around again, decided4 a rotating house would solve the problem.
他们搬家时,库西奇说他吸取了第一次的教训,因为不想再把家里调换一番,他决定建一座旋转的房子来解决这个问题。
 
"Once again, this time on the ground floor, I had to start tearing down some walls, at which point, to not wait for her to change her mind again, I decided to build a new, rotating house so that she can spin it as she pleases," Kusic said.
库西奇说:“这一次在一楼,我又不得不开始拆掉一部分墙,这时候,为了防止她再次改变主意,我决定建造一座新的旋转房屋,让她可以随心所欲地旋转。”
 
"Now, our front door also rotates5, so if she spots unwanted guests heading our way, she can spin the house and make them turn away," he joked.
他开玩笑称:“现在房子的正门也会旋转,所以如果她发现不受欢迎的客人来访,可以旋转房子,让他们吃闭门羹。”
 
Having never had the chance to go to university, Kusic designed and built the rotating house by himself using electric motors and the wheels of an old military transport vehicle.
库西奇没有上过大学,他自己设计并用电动机和一辆旧军用运输车的轮子造出了这座旋转房屋。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 penchant X3Nzi     
n.爱好,嗜好;(强烈的)倾向
参考例句:
  • She has a penchant for Indian food.她爱吃印度食物。
  • He had a penchant for playing jokes on people.他喜欢拿人开玩笑。
2 granting c66e6a9141df63cf8936d788f3c161af     
v.(退一步)承认( grant的现在分词 );(尤指正式地或法律上)同意;准许;让渡
参考例句:
  • The boss called the foreman on the carpet for granting sick leave to a worker without first asking for permission. 老板训斥那个工头未经事先请示就擅自批准一个工人的病假。 来自《简明英汉词典》
  • I thank you for the great favour which you have shown me in granting my petition. 承蒙大家同意了我的请求,多谢诸位的盛情。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
3 rotating OjuzfS     
ing. 转动
参考例句:
  • It can be used on rotating machinery and under water. 它可以用于回转式机器,也可以在水下应用。
  • So a separate rotating aerial is used for that purpose. 为此需要用一种单独的旋转天线。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 rotates cc5de286ed0d2a5172b411eb76b98a08     
(使某物)旋转[转动]( rotate的第三人称单数 ); (使某人或某物)轮流[按顺序循环]
参考例句:
  • The post of chairman rotates among members of the committee. 主席一职由委员会的成员轮流担任。
  • The earth rotates on its axis once every 24 hours. 地球每24小时依其轴心自转一次。
TAG标签: family business house
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片