西班牙政府将向年轻人发租房补助
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-10-09 15:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
西班牙首相佩德罗·桑切斯宣布,政府计划为 18 至 35 岁的成年人提供每月 250 欧元(约合人民币1862元)的租金补贴。该方案将适用于年收入低于23725欧元(约合人民币17.7万元)的成年人。
 
Spain's prime minister Pedro Sánchez is worried that too many not-so-young people are still living with their parents well into their thirties.
西班牙首相佩德罗·桑切斯担心有太多“大龄”青年在三十多岁时仍与父母同住。
 
He announced on Tuesday (Oct. 5) that his government plans to offer adults aged1 18 to 35 €250 ($290) a month to spend on rent for up to two years. The initiative, which is part of a broader housing plan, will apply to adults who earn less than €23,725 ($27,398) per year.
佩德罗·桑切斯10月5日宣布,西班牙政府计划为18岁至35岁的成年人每月发放250欧元(约合人民币1862元)的租房补贴,最长为期两年。该方案将适用于年收入低于23725欧元(约合人民币17.7万元)的成年人,是一项大规模住房计划的一部分。
 
Spanish adults tend to leave home later
西班牙成年人离家往往更晚
 
Adults in Spain tend to move out of their families' homes around age 30, nearly four years later than the EU average, according to Eurostat.
根据欧盟统计局的数据,西班牙成年人往往在30岁左右从家里搬出去,比欧盟平均年龄晚了近四年。
 
Young people in countries including Italy and Greece tend to leave home around the age of 30 as well. Like Spain, those countries also have relatively2 high NEET rates—that is, young people who are neither employed nor in education or training. Last year 22.3% of Spanish adults aged 20-34 were not employed or enrolled3 in an education program, according to Eurostat, compared to the 17.6% EU average.
意大利和希腊等国的年轻人也往往在30岁左右离开家。与西班牙一样,这些国家的“啃老族”比例相对较高,“啃老族”是指既没有就业也没有接受教育或培训的年轻人。根据欧盟统计局的数据,去年20-34岁的西班牙成年人中有22.3%没有就业或没有接受教育,而欧盟平均水平为17.6%。
 
High unemployment accompanies rising rents
高失业率伴随着租金上涨
 
Spain's jobs market was hit hard by the pandemic, and the youth unemployment rate is currently 38%, well above the national average and the highest in the EU as of June.
西班牙的就业市场受到新冠疫情的严重打击,青年失业率目前为38%,远高于该国平均失业率,也是截至6月欧盟国家中失业率最高的。
 
At the same time, the country's rental4 market is shrinking. The number of new houses dropped from 850,000 to 100,000 between 2006 and 2018, according to an April report by the Brookings Institute, and the majority of the population owns, rather than rents, their home. Low supply, coupled with a high demand has caused rents to rise, particularly in major cities like Madrid and Barcelona, making it harder for young people to save up enough to move out.
与此同时,该国的租赁市场正在萎缩。布鲁金斯学会4月份的一份报告显示,2006年至2018年间,新房数量从85万套下降到10万套,大多数人拥有自己的房子,而不是租房。低供给加上高需求导致租金上涨,尤其是在马德里和巴塞罗那等大城市,这使得年轻人更难攒钱搬出去。
 
Spain's government announced earlier this year that it will invest €1 billion of EU coronavirus recovery funds in social housing. This latest draft law expands on efforts to make housing more accessible and affordable5, while addressing the fact that moving out still remains6 a pipe dream for many of the country's young people.
西班牙政府今年早些时候宣布,将从欧盟新冠疫情复苏基金中拨出10亿欧元用作社会住房保障。这项最新的法律草案进一步加大了扶持力度,让住房更容易获得和负担得起,同时解决了该国许多年轻人很难和父母“分居”的问题。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
2 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
3 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
4 rental cBezh     
n.租赁,出租,出租业
参考例句:
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
5 affordable kz6zfq     
adj.支付得起的,不太昂贵的
参考例句:
  • The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
  • There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。
6 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签: People government Spain
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片