美国人可能到2022年仍需要戴口罩
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-02-22 08:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
美国新冠肺炎死亡病例逼近50万之际,美国顶级传染病专家福奇表示,美国人可能到了2022年仍需要戴口罩来抗击新冠病毒。
 
Dr. Anthony Fauci said Sunday that it's "possible" Americans will still need to wear masks in 2022 to protect against the coronavirus, even as the US may reach "a significant1 degree of normality" by the end of this year.
安东尼·福奇博士2月21日表示,尽管今年年底美国也许能达到“一个相当程度的正常状态”,但美国人“可能”到了2022年仍需要戴口罩来防止感染新冠病毒。
 
Asked by CNN's Dana Bash on "State of the Union" whether he thinks Americans will still need to wear masks next year, Fauci replied: "You know, I think it is possible that that's the case and, again, it really depends on what you mean by normality."
在谈话节目《国情咨文》上被美国有线电视新闻网的德娜·巴许问及明年美国人是否仍需戴口罩时,福奇回答道:“我认为可能需要戴口罩,而且这取决于你对正常状态的定义。”
 
The comments from Fauci come as the US Covid-19 death toll2 approaches 500,000 and the country nears a full year in its fight against the virus.
福奇发表这一言论之时,正值美国新冠肺炎死亡病例逼近50万,美国抗击新冠病毒也即将满一年。
 
Fauci told Bash that while he can't predict when the US might return to operating as it did before the pandemic took hold, he thinks that by the end of this year "we're going to have a significant degree of normality beyond the terrible burden that all of us have been through over the last year."
福奇告诉巴什说,尽管他无法预测美国何时能回归疫情之前的状态,但他认为今年年底“人们将恢复到相当程度的正常状态,摆脱过去这一年来我们所有人背负的可怕重担。”
 
"As we get into the fall and the winter, by the end of the year, I agree with (President Joe Biden) completely that we will be approaching a degree of normality," said Fauci, who serves as Biden's chief medical adviser3.
福奇说:“我完全同意(拜登总统的观点),认为今年年底前,在秋冬季来临时我们将迎来一定程度的正常状态。”福奇是拜登的首席医疗顾问。
 
Mask-wearing is critical to slowing the spread of the virus, according to the US Centers for Disease4 Control and Prevention, which says they can help protect both the people wearing them and those around them from transmitting5 the virus.
美国疾病控制与预防中心称,戴口罩对于减缓病毒传播速度十分关键,戴口罩有助于保护佩戴者及其周围的人,避免传播病毒。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 significant lyhwH     
adj.相当数量的;意义重大的;意味深长的
参考例句:
  • Your success today may be significant for your whole future.你今天的成功对你的整个未来可能是重要的。
  • She cast him a significant smile.她向他投去意味深长的一笑。
2 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
3 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
4 disease etMxx     
n.疾病,弊端
参考例句:
  • The doctors are trying to stamp out the disease.医生正在尽力消灭这种疾病。
  • He fought against the disease for a long time.他同疾病做了长时间的斗争。
5 transmitting 015d4b59bd7cdb1d43dca12cbfcd68b5     
v.发射,播送,广播( transmit的现在分词 );传播;传导;传(热、声等)
参考例句:
  • They are trying to find a better way of transmitting energy. 他们正试图寻找一种更好的输能方法。 来自辞典例句
  • A current of high potential is used in transmitting electric power over long distances. 高压电流被用来远距离输送电力。 来自辞典例句
上一篇:美国德州暴风雪造成大面积断水断电 下一篇:没有了
TAG标签: US virus masks
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片