韩国政府提议对偶像出镜率进行限制
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-02-22 02:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
South Korea's government has reportedly come under fire for suggesting a cap on K-pop stars appearing on television shows as the singers look too alike.
 
据报道,由于韩国歌手外貌过于相似,政府提议限制偶像歌手在电视节目中的出镜频次,然而此举遭到猛烈抨击。
 
According to the Korea Times, guidelines issued by the ministry1 of gender2 equality and family sparked controversy3 at the weekend for recommending restrictions4 on how many singers could be allowed on set at any given time.
 
The guidelines complained that K-pop stars looked too alike, saying "the problem of … uniformity among singers is serious", and noting most idols5 were thin and wore identical makeup7 and skimpy outfits8.
 
"Are the singers on TV music shows twins? They seriously look identical. Most are idol6 group members," the guidelines say, according to the Korea Times. "Most of them are skinny and have similar hairstyles and makeup with outfits exposing their bodies."
 
The paragraphs that caused offence advised restricting the number of K-pop singers who appear on a TV show, for fear that similar appearances may promote unrealistic and narrow standards of beauty.
 
Critics said the guidelines were an attempt at "censoring9" the profitable industry and could deprive its many fans of the chance to watch its stars.
 
But others said they understood the intent behind the guidelines, adding that outfits worn by some girl-group members were too sexual.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
3 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
4 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
5 idols 7c4d4984658a95fbb8bbc091e42b97b9     
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像
参考例句:
  • The genii will give evidence against those who have worshipped idols. 魔怪将提供证据来反对那些崇拜偶像的人。 来自英汉非文学 - 文明史
  • Teenagers are very sequacious and they often emulate the behavior of their idols. 青少年非常盲从,经常模仿他们的偶像的行为。
6 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
7 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
8 outfits ed01b85fb10ede2eb7d337e0ea2d0bb3     
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
参考例句:
  • He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
  • Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
9 censoring f99e26b89c3bccea4488dde3213fb617     
删剪(书籍、电影等中被认为犯忌、违反道德或政治上危险的内容)( censor的现在分词 )
参考例句:
  • Therefore, exhibitors shall not make use of these materials before censoring. 展商在审查前不可使用这些资料。
  • The company then said it would end self-censoring search results, putting it at odds with Beijing. 随后该公司表示,将停止自我审查搜索结果,从而与中国政府发生对抗。
TAG标签: Korea stars guidelines
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片