中国男子在国际航班上抽烟被拘留
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-04-17 01:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese police have detained a man over the weekend for smoking on a Thai AirAsia flight from Bangkok.
 
上周末,中国警方扣留了一名男子,该男子在亚洲航空公司从曼谷飞来的一架航班上抽烟。
 
The man, a 54-year-old Chinese national surnamed Wang, was apprehended1 upon arrival of the flight FD568 in Hangzhou City, eastern Zhejiang Province Saturday night.
 
Wang admitted that he smoked in the toilet while the aircraft was in air. A cabin attendant smelt2 the smoke and reported him to the captain, who alerted the airport police in Hangzhou.
 
Wang was punished to spend five days in detention3 for disturbing the order of public transport.
 
China has more than 300 million smokers4. There have been reports of Chinese on long-haul flights succumbing5 to urge to smoke.
 
Police warned that people who smoke in flight can be fined up to 5,000 yuan (735 U.S. dollars) and face detention.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
2 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
3 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
4 smokers d3e72c6ca3bac844ba5aa381bd66edba     
吸烟者( smoker的名词复数 )
参考例句:
  • Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily. 许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  • Chain smokers don't care about the dangers of smoking. 烟鬼似乎不在乎吸烟带来的种种危害。
5 succumbing 36c865bf8da2728559e890710c281b3c     
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的现在分词 ); 屈从; 被压垮; 死
参考例句:
  • Mrs. Smith washed and ironed clothes for him, succumbing to him. 史密斯太太被他迷住了,愿意为他洗衣烫衣。
  • They would not in the end abandon their vital interests by succumbing to Soviet blandishment. 他们最终决不会受苏联人的甜言蜜语的诱惑,从而抛弃自己的切身利益。
TAG标签: police flight smoking
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片