BBC:2021年佳片前瞻 上
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-01-09 00:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The Many Saints of Newark《纽瓦克众圣》
 
Fourteen years after The Sopranos ended, its creator and writer, David Chase, delivers a prequel to one of the best television series ever made. No one could replace James Gandolfini, who died in 2013, and who made the aged2" target="_blank">middle-aged1 Tony, family man and mob boss, a classic character. But Chase and director Alan Taylor enlisted3 Gandolfini's lookalike son, Michael Gandolfini, to play Tony as a young man. Set in the 1960s and 70s, against the backdrop of racial unrest and riots in Newark, New Jersey4, with antagonism5 between black people and Italian Americans, the film could give us a clue about where all that Sopranos crime came from. Among the cast: Vera Farmiga as Tony's lethal6 mother, Livia.
 
Released internationally on 11 March
 
No Time to Die《007:无暇赴死》
 
First there were injuries, accidents and the resignation of the original director, Danny Boyle. Then there was the pandemic, which pushed the release date back by exactly a year. But in April, more than five years after the premiere of Spectre, we will finally see the 25th official Bond film. The director, Cary Joji Fukunaga (Beasts of No Nation, True Detective), is a master of action sequences and exotic locations. And the villains7 are played by two Oscar winners, Christoph Waltz and Rami Malek. It looks as if Daniel Craig's last Bond movie could be his best.
 
Released internationally on 2 April
 
A Quiet Place Part II《寂静之地2》
 
We learned in 2020 that not every film needs to be seen in a theatre. One exception is John Krasinski's sequel to his hit A Quiet Place, about a family who will be attacked by noise-sensitive monsters if they make a peep. When the original was shown in theatres, there was not a popcorn8 crunch9 to be heard, just the rare sound of an entire audience holding its breath. Emily Blunt returns as the mother of the family, with Millicent Simmonds and Noah Jupe as her children in this follow-up. Krasinski once again writes and directs. Viewers of the original will remember with a chill why he is not on screen.
 
Released internationally on 22 April
 
Luca 《夏日友情天》
 
Having taken memorable10 trips to France (Ratatouille), Scotland (Brave) and Mexico (Coco), Pixar heads to Italy for its next cartoon, a sunny coming-of-age comedy directed by Enrico Casarosa and written by Jesse Andrews and Mike Jones (the co-writer of Soul). In 2011, Casarosa made a beloved Pixar short, La Luna, but Luca is his debut11 feature. "This is a deeply personal story for me," he has said, "not only because it's set on the Italian Riviera where I grew up, but because at the core of this film is a celebration of friendship." Its hero is a boy named Luca who has a wonderfully carefree summer by the seaside with his new best friend – the only snag being that his friend is actually a sea monster in disguise.
 
Released internationally on 18 June
 
Top Gun: Maverick12《壮志凌云2:独行侠》
 
Top Gun flew into cinemas in 1986. Fortunately, Tom Cruise hasn't aged a day since then, so he can still get away with wearing Aviator13 shades and declaring, "I feel the need, the need for speed". In the long-awaited sequel, Cruise's cocky US Navy pilot, Pete "Maverick" Mitchell, is a captain, and his old rival "Iceman" (Val Kilmer) is a four-star general. But there is no sign of Kelly McGillis as Charlie: Jennifer Connolly has replaced her as Cruise's love interest. The other new recruits are Jon Hamm, Ed Harris, and Miles Teller14 as the son of Maverick's buddy15 "Goose".
 
Released internationally from 2 July


点击收听单词发音收听单词发音  

1 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
2 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
3 enlisted 2d04964099d0ec430db1d422c56be9e2     
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持)
参考例句:
  • enlisted men and women 男兵和女兵
  • He enlisted with the air force to fight against the enemy. 他应募加入空军对敌作战。 来自《现代汉英综合大词典》
4 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
5 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
6 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
7 villains ffdac080b5dbc5c53d28520b93dbf399     
n.恶棍( villain的名词复数 );罪犯;(小说、戏剧等中的)反面人物;淘气鬼
参考例句:
  • The impression of villains was inescapable. 留下恶棍的印象是不可避免的。 来自《简明英汉词典》
  • Some villains robbed the widow of the savings. 有几个歹徒将寡妇的积蓄劫走了。 来自《现代英汉综合大词典》
8 popcorn 8lUzJI     
n.爆米花
参考例句:
  • I like to eat popcorn when I am watching TV play at home.当我在家观看电视剧时,喜欢吃爆米花。
  • He still stood behind his cash register stuffing his mouth with popcorn.他仍站在收银机后,嘴里塞满了爆米花。
9 crunch uOgzM     
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声
参考例句:
  • If it comes to the crunch they'll support us.关键时刻他们是会支持我们的。
  • People who crunch nuts at the movies can be very annoying.看电影时嘎吱作声地嚼干果的人会使人十分讨厌。
10 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
11 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
12 maverick 47Ozg     
adj.特立独行的;不遵守传统的;n.持异议者,自行其是者
参考例句:
  • He's a maverick.He has his own way of thinking about things.他是个特异独行的人。对事情有自己的看法。
  • You're a maverick and you'll try anything.你是个爱自行其是的人,样样事情都要尝试一下。
13 aviator BPryq     
n.飞行家,飞行员
参考例句:
  • The young aviator bragged of his exploits in the sky.那名年轻的飞行员吹嘘他在空中飞行的英勇事迹。
  • Hundreds of admirers besieged the famous aviator.数百名爱慕者围困那个著名飞行员。
14 teller yggzeP     
n.银行出纳员;(选举)计票员
参考例句:
  • The bank started her as a teller.银行起用她当出纳员。
  • The teller tried to remain aloof and calm.出纳员力图保持冷漠和镇静。
15 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
TAG标签: director family screen
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片