日期:2008-09-23 小时候,每当遇到晴天下雨,小伙伴们都会边跑着躲雨,边喊:晴天下雨浇王八。跑得不够快,来不及躲雨的小伙伴就被大家笑称王八。在英语中,晴天下雨有个很有意思的说法,叫monkey's wedding(猴子的婚礼)。 我们不知道猴子的婚礼跟晴天下雨是怎么扯上关系的,但有趣的... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 每个人都有对于自己来说特别的、值得纪念的日子,比如,收到大学录取通知书的日子、第一次发工资的日子、走进婚姻殿堂的日子、宝宝出生的日子,等等。这个特殊的日子在英语中叫red-letter day。 这种说法最早起源于中世纪。那时候,教会的日历上会把宗教节日和假日等印... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 某日打开电视正换频道,看到电视上有两个小孩在打架,其中一个把另一个按在地上说:快叫叔叔!就饶了你!另一个挣扎了半天也起不来,只好叫叔叔!好叔叔!快饶了我吧!笑笑之余,突然想起英语中的一个表达:cry uncle。 Cry uncle,叫叔叔,意为投降。这个表达的来历还... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 说某事不可能实现,汉语中有很多形象的说法,比如:天方夜谭、白日做梦、 太阳从西边出来、异想天开、 痴心妄想、天上掉馅饼、猴年马月 而英语中也有一个形象搞笑的说法,就三个词:when pigs fly(当猪可以飞的时候)。 猪,大家都不陌生了,又肥又胖,没有翅膀,靠自... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 班上有两个女孩,每天上课一起来,放学一起走,不管做什么都是一起行动。如果哪天我们只看到其中一个,都会问,另一个哪去了?大家已经习惯她们形影不离了。英语中表达形影不离有个很形象的说法,叫cheek by jowl。 这个短语最早从莎士比亚的《仲夏夜之梦》里来,当时... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 小时候,总是觉得自己特别倒霉。别的同学回家偷看电视都不会被发现,而我一偷看就被爸妈逮个正着,狠批一通。 逮个正着在英语中叫catch someone red-handed。最开始的时候,它的意思是说某人在谋杀别人的时候被逮到,满手鲜血淋淋(red-handed)。后来,这个短语就不单... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 据说很多明星和模特为了保持身材,什么办法都用。不吃饭只吃水果那是好的,有的会故意喝凉水让自己拉肚子,有的则嚎啕大哭消耗卡路里,更有甚者用手扣喉咙,把吃完的都吐出来。为了苗条,真是不择手段啊! 不择手段在英语中有个表达方式,叫by hook or by crook。这个... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 还记得刘胡兰吧?她面对敌人的屠刀她 脸不变色心不跳, 最终献出了自己年轻的生命。 脸不变色心不跳形容一个人在危难时刻表现得非常勇敢、镇定、从容。这么形象的表达在英语中还真是有一个对应的,叫keep a stiff upper lip(保持上嘴唇不动)。 这种说法最早出现在19世... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 如果某天你跟老外喝酒,他让你把church key递给他,你可千万别说我哪有教堂钥匙啊?,因为他会指着你手边的瓶起子说,This is the church key. Church key在英语里是瓶起子的俗称。那你可能要问了,瓶起子怎么会叫教堂钥匙呢?做好心理准备,因为人们对于这种说法的解... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 当您在餐馆吃完饭后,您会怎么处理剩下的食物呢?是将它们倒进泔水桶里还是找服务员拿一个doggy bag(打包袋)打包带走呢? 顾名思义,doggy bag 本意指装狗食的袋子,也就是说,您可以把在餐馆吃剩的食物打包回家去喂狗。不过,日常生活中,食物到家后往往是进到了主... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 自古英雄难过美人关,由此,美人计应用而生,且几乎被认定是所向披靡的计谋。关于美人计的表达,英语中说法很多,咱们一一道来。 首先,喜欢电影的朋友一定不会对badger game(美人计)感到陌生。Badger game(直译:猎獾)的受害者多是已婚男士,他们因受情色诱惑而重... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 有的人,心思就写在脸上,透明的让你一眼看?S械娜嗽虿蝗唬??詹宦渡???テ酒湟徽琶嫖薇砬榈牧常?愫苣巡轮??歉咝恕⒒故巧诵摹⒁只蚴欠唔?英语中,老外管不露声色的人叫什么?呵!还是先想一想那些玩牌高手如何表现自己! 据说,玩儿扑克牌戏(poker)时,高手一... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 日前,大都市房价一再飙升,工薪阶层的买房负担加重。和房价相比,辛辛苦苦攒了多年的钱也成了chicken feed(小钱,数额甚微的款项)。 俚语中,chicken feed常用来指a trifling amount of money(小额钱币)。单看其字面意,想必您也猜到了其渊源 chicken feed源于农... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 什么都会,全面发展也许是一件好事,然而插手太多事务可就另当别论了。 Finger in every pie指的就是涉足多个领域和活动的全能人物。根据字面上的意思就知道,它最初应该起源于一个人无法决定应该怎样从一大堆美味的派中做选择,于是把指头伸到每一个派里面品尝了一下。... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 大难临头的时候,如果你没有诸葛亮的气定神闲,就赶快去着手解决问题吧!千万不敢to fiddle while Rome burns(事情都火烧眉头了,还抓些无关痛痒的细枝末节)。 To fiddle while Rome burns最早可追溯到古罗马时代。那时罗马暴君尼罗曾经纵火焚城,并且一边观火一边拉... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 一大早,同事就来抱怨:我本想办一个小型的私人聚会,没想到老婆把该请的、不该请的全请来了! 呵呵,这该请的,不该请的该如何用英语来表达呢?看好了!Every Tom, Dick and Harry。 当然,这里的Tom,Dick and Harry泛指的是普通人,有点象汉语里的张三、李四、王二。... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 现在正是一年中最热的时候,在英语中,三伏天有一个特殊的表达方式 dog days of summer。说到狗,大概大家都对夏天里吐着舌头乘凉的狗狗印象很深吧!那么,这个习语又和狗有什么关系呢? 在古罗马,研究星象和天文的科学家发现,在一年当中最炎热的几个星期里,天狼星与... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 情人们互递情书本来是一件浪漫的事情,不过人人都害怕上面写的是:我们分手吧! 这一定令人伤心欲绝。在英语的分手信里,被甩的人都有一个共同的称谓John. Dear John letter(分手信)源自第二次世界大战的时候,由于美国成千上万的士兵都驻守在异国,他们和女友或妻子... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 工作虽然要兢兢业业,但也要劳逸结合,因为一个人所负荷的工作量是有限的,所以不管工作再多,也要适可而止。那么你知道工作结束的时候所说的到此为止或收工该怎么说吗? Call it a day 最初是指一天中有一定的工作限量,当这些工作做完的时候,你就应该call it a day,... 阅读全文>>

日期:2008-09-23 在古代军事上,有很多办法可以鼓舞士气、打击敌人,不过有一招义无反顾的计策就是破釜沉舟,有与敌人决一死战的决心。 英语中,burn your bridges behind you 的意思就是做了无法改变的决定,下决心为自己的决定负责,其内涵与汉语里的破釜沉舟颇有异曲同工之妙。这个用... 阅读全文>>

  • 首页
  • 上一页
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 下一页
  • 末页
  • 1693371