• 我妈嫌我丑,我该怎么办?

    21-03-29 Id rather have a beautiful heart than a beautiful face. Im really sorry you feel ugly but you have to realise everyone is beautiful in their own ways. Ignorant people wont look beyond your face and they are not worth your time. Intelligent people wi...

  • Emma 爱玛 - Chapter 43

    21-03-18 They had a very fine day for Box Hill; and all the other outward circumstances of arrangement, accommodation, and punctuality, were in favour of a pleasant party. Mr. Weston directed the whole, officiating safely between Hartfield and the Vicarage,...

  • Emma 爱玛 - Chapter 40

    21-03-18 A very few days had passed after this adventure, when Harriet came one morning to Emma with a small parcel in her hand, and after sitting down and hesitating, thus began: Miss Woodhouse--if you are at leisure--I have something that I should like to...

  • Emma 爱玛 - Chapter 21

    21-03-17 Emma could not forgive her;--but as neither provocation nor resentment were discerned by Mr. Knightley, who had been of the party, and had seen only proper attention and pleasing behaviour on each side, he was expressing the next morning, being at H...

  • go right to the heart of a matter 一针见血

    21-03-13 一针见血,汉语成语,字面意思是一针刺下去就见到血(let blood with a single prick of the needle)。比喻文章、说话直截了当,切中要害。可以翻译为go right to the heart of a matter,hit the nail on the head。 例句: 你最后的意见真是一针见血。 The last obs...

  • be iron-hearted 铁石心肠

    21-02-22 铁石心肠,汉语成语,意思是心肠硬得像铁和石头一样(heart of stone)。形容心肠很硬,不为感情所动。可以翻译为be iron-hearted,be heartless。 例句: 我没想到他会这么铁石心肠。 I had no idea he could be so cold-hearted. 约翰的父亲是个铁石心肠的人。 Johns...

  • 养狗能保护我们的心脏健康

    21-02-10 有人说养宠物对人类身心健康有好处,那么养狗真的可以让人健康长寿吗?据一项最近调查显示,狗主人患心血管疾病的可能性要远低于不养狗的人。这是为什么呢?这项调查的结果可信吗? As a dog lover, our canine companions always fill me with joy. Whether pedigree...

  • cold hands, warm heart 外表冷漠心肠热

    21-01-29 表达 cold hands, warm heart 的字面意思是 冰冷的手,火热的心,人们用它来称赞某人的本性善良、慷慨。注意:在使用中,人们多在说起某人的手很凉之后,用这个表达。 例句 Wow, your hands are freezing. But you know what they say: cold hands, warm heart. 哎呀,...

  • Under the Lilacs - Chapter 23

    21-01-21 Bab and Betty had been playing in the avenue all the afternoon several weeks later, but as the shadows began to lengthen both agreed to sit upon the gate and rest while waiting for Ben, who had gone nutting with a party of boys. When they played hou...

  • admire from the heart 心服口服

    21-01-13 心服口服,汉语成语,意为心里嘴上都信服,指真心信服,十分服气。可以翻译为be sincerely/utterly convinced,admire from the heart。 例句: 他输得心服口服。 He conceded defeat from the bottom of his heart. 由他当项目负责人,大家心服口服。 He is welcome t...