日期:2021-08-02 如果你因为仰慕某人而对他/她说的话一字不漏的聆听,每句话都记在心里,就可以用 hang on (to) someones every word 来形容。 例句 She really likes her English professor. She seems to hang on to his every word. I love the sound of that presenters voice. Whe... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 短语 money talks 的意思就是有钱能使鬼推磨。注意这个短语带有一些负面含义。 例句 A: I dont know how he got into university. Hes not very clever. B: Didnt you know? His dads a millionaire. He paid for the new library. Money talks. I dont want to say th... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 在英语里可以用 a dab hand 来形容某人是做某事的内行、老手。这个说法后常跟介词 at 来表示某人是哪个行当的能手。 例句 Im going to ask my brother to help put up the shelves. Hes a dab hand at DIY. Im not boasting, but Im a dab hand in the kitchen. What w... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 单词 rut 指车轮胎驶过路面后留下的车辙。用 stuck in a rut 陷在车辙里可以描述某人的生活或工作陷入一种陈旧不变的常规状态。 例句 Ive got to change my job. After two years doing the same thing day in and day out Im just stuck in a rut, Im not getting any... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 如果你对某人说I have (got) your back意思就是无论是多么困难的情况下,你都会鼎力支持他们。 例句 Listen, you know Ive got your back. If you want to make a complaint Ill support you. I saw exactly what happened and it wasnt your fault. You know I love y... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 如果一个人被形容为a square peg in a round hole意思就是他是一个不适宜担任某一职务的人。他的性格,表现或态度与周围的人都不一样,和大家格格不入。 例句 If you want a long career here youre going to have to try not to be such a square peg in a round hole... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 以前在拳击比赛中,如果一方想挑战另一方,就把自己的帽子扔进拳击台里,这里的ring 指拳击台。现在这个成语的意思是说某人欣然迎战,接受挑战。 例句 I think youd make a great class president. You should think about throwing your hat into the ring. You know... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 如果什么东西因年久而被视为陈腐过时了的时候,那么就可以用这个比喻性短语老帽子来形容。 例句 DVDs are so old hat. I only buy movies online now and download them directly. I havent been to a bank in ages. Its a bit old hat now. I do all my banking on my... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 Party animal 指那些热衷于参加各种派对和聚会的人。这些聚会通常包括跳舞, 喝酒和社交。 例句 Im not surprised John never makes it to morning lectures. Hes such a party animal, hes out dancing to the early hours most nights. I really enjoyed my time at u... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 自然界有这样一个神话:每当鸵鸟面对捕食者时就会把自己的头往沙子里扎。据信它们这样做是认为看不到危险,那么危险就会消失。假如鸵鸟果真是这样做的话,那么它们将会面对更大的风险, 因为它们实际上是将自己放入了一种难以逃脱的境地。从人的角度来看把你的头埋在沙... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 The lie of the land 的意思是一个组织或机构的特定的运作方式。常常用来表达新人初来乍到,面对生疏的学习或工作环境,尚待了解各方面的形势和路数。 例句 I only joined the company a few weeks ago. I havent really figured out the lie of the land yet. Ive no... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 我们可以用 in hand 来形容某事情正在进行、正在被受理过程中或某事即将得到处理。多数情况下我们用这个说法来告诉他人一件事情的进展情况,以让他们放心。 例句 Have you finished that report yet? It has to be handed in on Monday. Its in hand, Ive done all the... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 我们可以用 handy 来形容某样东西方便实用、能派上用场。尤其可用在某物或某人在没有预料到的场合里出现或给予他人帮助的语境里。 例句 It would be handy if you could clear up in the kitchen, then I can start making dinner. Thats handy - Ive just found 20 in... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 短语 at hand 的意思是指某物近在手边,就在眼前以方便使用。 例句 I dont have any printouts so keep a pen and paper at hand during the lecture. A few years ago I was in my car when it got stuck in snow. Now whenever I drive in winter I keep blankets an... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 To raise the stakes 这个表达最初来自博彩但现在被用于很多语境中。Stake 的意思是 赌注、风险。 Raising the stakes 的意思是提高赌注,增加风险为了最终得到更高的回报和成功。 例句 John has really raised the stakes in his argument with his neighbour. Hes in... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 我们可以用短语 as quick as a flash 来形容一个人做事情像闪电般一样快。 例句 John knew the answer so he put up his hand as quick as a flash. The customers are complaining. We need to get more food on the shelves as quick as a flash. 请注意 另一个含有... 阅读全文>>

日期:2021-08-02 短语 to ring around 指给很多人打电话。 例句 Last Valentines Day, I spent the whole day ringing round all the florists in West London. They had all sold out of red roses! Lets organise a surprise party for Lisa! You ring round her friends and Ill sen... 阅读全文>>

日期:2021-07-30 a storm in a teacup 小题大做 Used when people talk about a small event, or a small problem as if it were a big tragedy. 例句: Kellys complaints about the wedding cake were a storm in a teacup. The cake was beautiful in my opinion. 凯莉对婚礼蛋糕的... 阅读全文>>

日期:2021-07-30 as good as a chocolate teapot 无用的 Something that is completely useless. 例句: Your plan is as good as a chocolate teapot. 你的方案没有一点用。 Im not taking your advice again, which was as good as a chocolate teapot. 我不会再接受你的建议了,那简... 阅读全文>>

日期:2021-07-30 Ones cup of tea对某事或某人感兴趣,是某人的喜好 Ones personal preferences of something and/ or liking something. 例句: Watching horror movies is not my cup of tea. 看恐怖电影不是我喜欢的。 Going shopping with friends every weekend is my cup of tea.... 阅读全文>>

  • 首页
  • 上一页
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 下一页
  • 末页
  • 1693364