make it up 言归于好
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-12-17 08:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“言归于好”,汉语成语,意思是指彼此重新和好如初,同“重归于好”。可以翻译为“make it up(with somebody),become reconciled(with somebody)或heal the wounds/breach”等。
 
例句:
 
你同妻子言归于好了吗?
Have you made your peace with your wife?
 
我愿意与她重归于好。
I would like to be reconciled with her.

TAG标签: up wife peace
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片