联合国专员:足球运动必须“赶上”社会发展
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-22 07:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The United Nations High Commissioner1 for Human Rights believes football is behind the times and must "catch up" with modern society on social issues. 

联合国人权事务高级专员认为,足球已落后于时代发展,必须“赶上”现代社会的社会问题。
 
Navi Pillay, who grew up and worked as a lawyer in Apartheid South Africa, is also concerned women remain severely2 under-represented within the game. 
 
She said: "It is time for football to catch up with 21st century values of respecting diversity."
 
And she added football "has to respect human rights law". 
 
Speaking to BBC Sport at her office in Geneva, the former international criminal court judge, who hosted a panel discussion on racism3 and sport with AC Milan's Kevin-Prince Boateng on Thursday, believes football must move with the times on issues such as accepting gay players, combating racism(种族主义) and promoting the role of women. 
 
"It is time for football to take a lead and particularly problematical here is continuing in old archaic4(古代的) ways saying football is a man's world. It's not. Football also has to respect human rights law." 
 
Pillay is a long-standing champion of human rights and famously won the right for Nelson Mandela and other political prisoners held on South Africa's Robben Island to have access to lawyers. 
 
She insists sport cannot be immune from universal legal values. "Football also has to respect human rights law," said the South African. 
 
Fifa is due to appoint its first female member to its powerful executive committee later this year, but Pillay is concerned that women remain scarce in key positions at club level. 
 
"I'm concerned that these huge clubs are administered by men," she added. There aren't women in decision making positions in these clubs." 
 
"There is a wide gap and what women are saying to me is that since they are excluded from these positions their voices are not heard. 
 
"So their right to freedom of expression is also affected5."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
2 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
3 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
4 archaic 4Nyyd     
adj.(语言、词汇等)古代的,已不通用的
参考例句:
  • The company does some things in archaic ways,such as not using computers for bookkeeping.这个公司有些做法陈旧,如记账不使用电脑。
  • Shaanxi is one of the Chinese archaic civilized origins which has a long history.陕西省是中国古代文明发祥之一,有悠久的历史。
5 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
TAG标签: human football rights
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片