Shrimp tuned to ocean temperature 对虾体色随海洋温度而改变
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-05-08 05:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Stocks of northern shrimp1, the essential ingredient in the ubiquitous prawn2 cocktail3, could be badly affected4 if ocean temperatures rise.

北方对虾的数量,虾鸡尾酒的主要成分,可能因为海洋温度升高而遭受很坏的影响。

 

Northern shrimp are sensitive to temperature changes at the seafloor

Researchers report, in the journal Science, that shrimp eggs hatch within days of each spring phytoplankton(浮游生物) bloom - the main food source for the larvae5(幼虫).

They conclude that shrimp are adapted to local temperature, which determines how long eggs take to develop.

If seas warm, as predicted, shrimp stocks could decline, the team says.

The international team of scientists found that, throughout the north Atlantic - from Cape6 Cod7 in the US to to Svalbard in Norway - northern shrimp (Pandalus borealis ) eggs hatched, on average, in time with the bloom.

This is the period when food is abundant, so the larvae have a far better chance of survival.

But to get the timing8 right, the shrimp must mate during exactly the right period during the previous year.

"They don't do this on a year by year basis - deciding to mate a week later because the algal(海藻) bloom will be a week later," said Peter Koeller, a researcher from the Bedford Institute of Oceanography, who led the study.

"This is on evolutionary9 time scales - they have adapted to local conditions."

This means it would be impossible for the shrimp to adapt to a rapid change in temperature at the seafloor(海底), where they live.

 

The tasty crustaceans10 make up 70% of a 500,000 tonne annual shrimp harvest

Shrimp boats

Dr Koeller's team collected samples of shrimp daily and counted the proportion of females that were still carrying their eggs. With satellite imaging, they were able to compare the timing of the algal blooms to the release of the larvae.

As Dr Koeller pointed11 out, an explosion in the northern shrimp population in the 1980s and 1990s was linked to a drop in sea temperatures at that time.

He said it was feasible that the opposite could happen "as the climate changes".

"As surface waters warm, this would eventually result in warmer water at the bottom, which would lead to faster development of eggs and earlier hatching," he explained.

"The larvae would be further removed from period of food abundance, which would mean poor survival rates and fewer shrimp."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrimp krFyz     
n.虾,小虾;矮小的人
参考例句:
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
2 prawn WuGyU     
n.对虾,明虾
参考例句:
  • I'm not very keen on fish, but prawn.我不是特别爱吃鱼,但爱吃对虾。
  • Yesterday we ate prawn dish for lunch.昨天午餐我们吃了一盘对虾。
3 cocktail Jw8zNt     
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
参考例句:
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
4 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
5 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
6 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
7 cod nwizOF     
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
参考例句:
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
8 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
9 evolutionary Ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
10 crustaceans 37ad1a9eb8e9867969edd084ce8032d5     
n.甲壳纲动物(如蟹、龙虾)( crustacean的名词复数 )
参考例句:
  • These crustaceans provide a valuable food source for some fish. 这些甲壳纲动物是某些鱼类重要的食物来源。 来自《简明英汉词典》
  • When the tide ebbs it's a rock pool inhabited by crustaceans. 退潮时,它便成为甲壳动物居住的岩石区潮水潭。 来自辞典例句
11 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片