Three Gorges Dam to minimize impact of biggest floods
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-08 07:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
May 8 - The Three Gorges1 Dam Project will help minimize damage caused by the biggest floods that might occur once every 1,000 years on the middle reaches of the Yangtze River this year, said officials with the China Three Gorges Project Corporation (CTGPC).

 

"We are confident in helping2 the Yangtze River valley withstand deluges3 that might be seen every 1,000 years. The completion of ship-lock construction on May 1 has made it possible to raise the water level of the Three Gorges reservoir to 175 meters if required," said Cao Guangjing, deputy general manager of CTGPC.

 

In the event of a major flood the water level at the dam could be allowed to rise to 175 meters and store 22.15 billion cubic meters of water, according to the corporation. Currently the water level is at 150 meters.

 

"The reservoir has begun discharging water and the water level will be allowed to drop six meters before June 10 to 144 meters.

 

This will allows for increased storage capacity during the flood season on the Yangtze River, which usually lasts from June to August," said Feng Zhengpeng, an official with the CTGPC.

 

Deadly floods are a frequent occurrence along the Yangtze River. The last flood in 1998 claimed about 1,000 lives and caused approximately 100 billion yuan (about 13 billion U.S. dollars) in economic loss.

 

The Three Gorges Project is designed to generate clean energy, benefit shipping4 and control flooding.

 

Officials with the CTGPC say the dam was engineered to prevent one-in-ten-year floods, control one-in-100-year floods and minimize damage and injuries from one-in-1,000-year floods.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
2 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
3 deluges 418459248ee74c620f82dc9aa35fdfef     
v.使淹没( deluge的第三人称单数 );淹没;被洪水般涌来的事物所淹没;穷于应付
参考例句:
4 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片