华为称会尽力应对美国最新限令
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-05-19 11:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
华为科技公司周一表示会尽自己的力量应对美国的最新限令,该限令禁止中国科技巨头及其供应商使用美国的技术去设计及制造半导体。
Huawei Technologies Co said on Monday that it will do everything in its power to find a solution to the U.S. government's latest restrictions1, which will block the Chinese tech giant and its suppliers from using U.S. technologies to design and manufacture semiconductors3.
 
The comments came after the U.S. Department of Commerce issued the rules on Friday, which analysts4 said marked an escalation5 of Washington's push to battle with China for global technology dominance.
 
Huawei said in a statement that it categorically opposes the amendments6 made by the U.S. Department of Commerce to its foreign direct product rule that target Huawei specifically.
 
"The U.S. government added Huawei to the Entity7 List on May 16, 2019 without justification8. Since that time, and despite the fact that a number of key industrial and technological9 elements were made unavailable to us, we have remained committed to complying with all U.S. government rules and regulations. At the same time, we have fulfilled our contractual obligations to customers and suppliers, and have survived and forged ahead against all odds," Huawei said.
 
According to the company, this new rule will impact the expansion, maintenance, and continuous operations of networks worth hundreds of billions of dollars that Huawei has rolled out in more than 170 countries.
 
"It will also impact communications services for more than 3 billion people who use Huawei products and services worldwide. To attack a leading company from another country, the U.S. government has intentionally10 turned its back on the interests of Huawei's customers and consumers. This goes against the US government's claim that it is motivated by network security," Huawei's statement said.
 
This decision by the U.S. government does not just affect Huawei. It will have a serious impact on a wide number of global industries. In the long run, this will damage trust and collaboration11 within the global semiconductor2 industry which many industries depend on, increasing conflict and loss within these industries, the company added.
 
"The U.S. is leveraging12 its own technological strengths to crush companies outside its own borders. This will only serve to undermine the trust international companies place in U.S. technology and supply chains. Ultimately, this will harm U.S. interests," Huawei said.
 
"Huawei is undertaking13 a comprehensive examination of this new rule. We expect that our business will inevitably14 be affected15. We will try all we can to seek a solution. We hope that our customers and suppliers will continue to stand with us and minimize the impact of this discriminatory rule," the company added.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
2 semiconductor Uzuwq     
n.半导体
参考例句:
  • In the beginning,engineers hoped to use semiconductor lasers.在开始时,工程师们希望能够利用半导体激光器。
  • The main agent of the company brand semiconductor sales.本公司主要代理各品牌半导体销售。
3 semiconductors 0e1983fea761e849266037e7a40cb125     
n.半导体( semiconductor的名词复数 )
参考例句:
  • Crystals may be insulators, semiconductors, or conductors. 晶体可以是绝缘体,半导体,或导体。 来自辞典例句
  • Semiconductors containing such impurities are called p-type semiconductors. 含有这类杂质的半导体叫做P型半导体。 来自辞典例句
4 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
5 escalation doZxW     
n.扩大,增加
参考例句:
  • The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
  • Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
6 amendments 39576081718792f25ceae20f3bb99b43     
(法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案
参考例句:
  • The committee does not adequately consult others when drafting amendments. 委员会在起草修正案时没有充分征求他人的意见。
  • Please propose amendments and addenda to the first draft of the document. 请对这个文件的初稿提出修改和补充意见。
7 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
8 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
9 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
10 intentionally 7qOzFn     
ad.故意地,有意地
参考例句:
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
11 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
12 leveraging c57a4d2d0d4d7cf20e93e33b2873abed     
促使…改变( leverage的现在分词 ); [美国英语]杠杆式投机,(使)举债经营,(使)利用贷款进行投机
参考例句:
  • De-leveraging is a painful process: it has barely begun. 去杠杆化是个痛苦的过程:它才刚刚开始。
  • Archimedes said, saying: Give me a fulcrum, I can leveraging the Earth. 阿基米德说过一句话:给我一个支点,我可以撬动地球。
13 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
14 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
15 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片