G20峰会期间奥巴马与普京无会晤计划
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-09-08 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
President Obama will meet on the sidelines of the G-20 summit with France's President Francois Hollande and China's President Xi Jinping, according to a senior administration official.

美国高级官员称,美国总统奥巴马将在G20峰会期间会见法国总统弗朗西斯·奥朗德和中国国家主席习近平。
 
The official, who asked not to be identified because the president's schedule for the summit has yet to be released, told USA TODAY there are currently no plans for Obama to have a formal bilateral1(双边的) meeting with Russian President Vladimir Putin, but expects the two presidents could have an opportunity to speak on the margins2 of the various meetings during the summit.
 
Obama had planned to visit Putin in Moscow for meetings ahead of the G-20, which will be held on Thursday and Friday in St. Petersburg, Russia, but canceled the Moscow trip last month, following a string of disputes, including Russia's decision to grant asylum3 to former National Security Agency contractor4 Edward Snowden and its blocking of action by the United Nations Security Council against Syria.
 
One objective for Obama's time at the G-20, which will focus on global economic issues, is to round up support from the international community for military action against Syria.
 
Obama announced on Saturday that he was seeking congressional authorization5 for the strike, but he would also like to gain at least moral support -- if not military backing -- from other countries.
 
Last week, Hollande announced that France would back military action in Syria.
 
On Monday, China urged Obama not to take unilateral action against Syria in response to last month's chemical weapons attack in the suburbs of Damascus, which killed more than 1,400.
 
Obama and Xi met in June for two days of wide-ranging talks in Palm Springs, Calif., which was billed as a relationship building moment for the two presidents.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
2 margins 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • They have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • To create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
3 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
4 contractor GnZyO     
n.订约人,承包人,收缩肌
参考例句:
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
5 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
TAG标签: Obama G20 Putin
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片