美国向沙特出售300亿美元F15战机
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-30 08:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The United States has confirmed the sale of nearly $30bn (£19.5bn) of fighter jets to Saudi Arabia.

美国已经证实,将向沙特阿拉伯出售近300亿美元的战斗机。

The US will send 84 Boeing F-15 jets to its key Middle Eastern ally, and upgrade 70 existing Saudi F-15s.

The agreement is part of a $60bn arms deal covering 10-15 years, approved by the US Congress last year.

The military hardware deal comes at a time when Washington is working to counter the influence of the Saudis' bitter regional rival, Iran.

The sale was formally announced on Thursday from Hawaii, where President Barack Obama is on holiday.

'Strong message'

In Honolulu, White House deputy spokesman Josh Earnest said the deal would support more than 50,000 American jobs at a time of high unemployment.

In Washington, senior state department official Andrew Shapiro said it would send "a strong message to countries in the region that the United States is committed to stability in the Gulf1 and broader Middle East".

"It will enhance Saudi Arabia's ability to deter2(阻止) and defend against external threats to its sovereignty," he added.

As well as the F-15s, the larger $60bn package includes Apache attack helicopters, Black Hawk3 helicopters, and a range of missiles, bombs and delivery systems.

The plan initially4 raised concerns from pro-Israeli members of Congress, but US officials reassured5 them that Israel's regional military edge would not be undercut by the sale.

The announcement comes in a week when Tehran said it might close the Strait of Hormuz if the country was hit by more sanctions, prompting the US to warn it would not tolerate any disruption of the vital oil route.

Tensions between the Saudis and the Iranians were heightened after the US accused Tehran of plotting to assassinate6 the Saudi ambassador to Washington earlier this year.

Saudi Arabia, as well as being a main plank7 of American policy in the Middle East, is also vital to US energy security, ranking as the third-largest source of its oil imports.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
2 deter DmZzU     
vt.阻止,使不敢,吓住
参考例句:
  • Failure did not deter us from trying it again.失败并没有能阻挡我们再次进行试验。
  • Dogs can deter unwelcome intruders.狗能够阻拦不受欢迎的闯入者。
3 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
4 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
5 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
6 assassinate tvjzL     
vt.暗杀,行刺,中伤
参考例句:
  • The police exposed a criminal plot to assassinate the president.警方侦破了一个行刺总统的阴谋。
  • A plot to assassinate the banker has been uncovered by the police.暗杀银行家的密谋被警方侦破了。
7 plank p2CzA     
n.板条,木板,政策要点,政纲条目
参考例句:
  • The plank was set against the wall.木板靠着墙壁。
  • They intend to win the next election on the plank of developing trade.他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
TAG标签: Saudi military US
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片