波恩将举办阿富汗问题讨论大会
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-05 05:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A major international conference on Afghanistan's future is due to open in the German city of Bonn on Monday.

德国城市波恩周一将要举行一场决定阿富汗未来的国际会议。

It comes 10 years after a similar gathering1 held in the city, weeks after the Taliban fell from power.

Organisers want to bolster2(支持) long-term international engagement with Afghanistan and support efforts to restore security.

But key player Pakistan is boycotting3 the talks in protest at a Nato attack on a border checkpoint last month.

Nato apologised for the air strike on 26 November in which 24 Pakistani troops were killed.

The US and other Western nations have long suspected Pakistan of harbouring the Taliban and other insurgent4 groups, including the Haqqani network, blamed for attacks on the Afghan side of the border.

Taliban talks?

Many observers regard a long-term commitment to Afghanistan as critical, as most Western forces prepare to leave the country by 2014.

About 1,000 delegates from 100 countries and international organisations are taking part in Monday's gathering.

US Secretary of State Hillary Clinton is among some dozens of senior ministers in attendance.

Much of the worst fighting in the decade-long conflict takes place in eastern Afghanistan, close to the Pakistani border.

More than 500 Nato troops have been killed so far this year in Afghanistan.

"Our objective is a peaceful Afghanistan that will never again become a safe haven5 for international terrorism," German Foreign Minister Guido Westerwelle said.

Former UN envoy6 to Afghanistan Lakhdar Brahimi says he argued 10 years ago in favour of immediate7 moves towards dialogue with the Taliban - which were ousted8(驱逐,剥夺) by the US invasion of Afghanistan in 2001.

Mr Brahimi told the BBC: "We should have tried to find out where they had gone and what they were thinking and if they were interested perhaps to see if we can make room for them."

Efforts to launch talks with the Taliban are under way, but have brought no tangible9(有形的) result so far.

Reconciliation10(和解,调和) efforts suffered a major setback11 in September, with the assassination12 of former President Burhanuddin Rabbani, who was leading Kabul's effort to broker13 peace with the insurgents14.

"Right now we don't know their address. We don't have a door, to knock on," Afghanistan's ambassador to the US, Eklil Hakimi, told AP news agency.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
2 bolster ltOzK     
n.枕垫;v.支持,鼓励
参考例句:
  • The high interest rates helped to bolster up the economy.高利率使经济更稳健。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
3 boycotting 57a67b98478553c5793be6a3cf8759e5     
抵制,拒绝参加( boycott的现在分词 )
参考例句:
  • They're boycotting the shop because the people there are on strike. 他们抵制那家商店,因为那里的店员在罢工。
  • The main opposition parties are boycotting the elections. 主要反对党都抵制此次选举。
4 insurgent V4RyP     
adj.叛乱的,起事的;n.叛乱分子
参考例句:
  • Faruk says they are threatened both by insurgent and government forces.法鲁克说,他们受到暴乱分子和政府军队的双重威胁。
  • The insurgent mob assembled at the gate of the city park.叛变的暴徒聚在市立公园的门口。
5 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
6 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
7 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
8 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
9 tangible 4IHzo     
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的
参考例句:
  • The policy has not yet brought any tangible benefits.这项政策还没有带来任何实质性的好处。
  • There is no tangible proof.没有确凿的证据。
10 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
11 setback XzuwD     
n.退步,挫折,挫败
参考例句:
  • Since that time there has never been any setback in his career.从那时起他在事业上一直没有遇到周折。
  • She views every minor setback as a disaster.她把每个较小的挫折都看成重大灾难。
12 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
13 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
14 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片