巴西对雪佛兰石油罚款2800万
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-11-23 06:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Brazil has announced it is fining US oil company Chevron1 $28m (£17.9m) for causing an oil spill off the coast of Rio de Janeiro.

巴西宣布将对美国石油公司雪佛龙罚款2800万美元,因其在里约热内卢海岸造成漏油事故。

Chevron has accepted responsibility, saying it had underestimated the pressure of underwater oil deposits while drilling.

Brazilian Environment Minister Izabella Teixeira said Chevron could face further fines if an investigation2 into the spill revealed more infractions(违反) .

Chevron says the leak has been plugged.

The head of Chevron's Brazil operation, George Buck3, said the company had underestimated the pressure of underwater oil deposits while drilling, causing oil to rush up(催促) the bore hole and seep4 into the surrounding seabed.

Mr Buck said the leak had been plugged, but that there continued to be a residual5 oil flow from undersea rock near the well in the Frade oil project, 370km (230 miles) off the Brazilian coast.

'Serious accident'

According to Brazil's National Petroleum6 Agency (ANP), the leak released between 200 and 330 barrels a day at the height of the spill.

The head of the ANP, Haroldo, Lima said the accident was "serious, but not major".

He said there was "no comparison" between this spill and last year's disaster at BP's Macondo well in the Gulf7 of Mexico, where 11 people died and some 3,000 barrels a day were leaked.

Police environment experts have been trying to assess the scale of the latest spill.

They have also questioned the methods Chevron was using to clean up the spill.

Head of the Federal Police Environmental Division Fabio Scliar said the company was pushing the oil to the bottom of the sea, rather than gathering8 it, putting corals in the area at risk of pollution.

In recent years Brazil has discovered billions of barrels of oil in deep water that could make it one of the world's top five producers.

So far there has been little public debate about the environmental dangers of offshore9(近海的) drilling.

Political discussion has instead focused on how future oil revenues should be divided between different states.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 chevron IUxyX     
n.V形臂章;V形图案
参考例句:
  • He wore shoulderstrap rank slides with sergeant's chevrons.他佩戴标示级别的肩章,上面有中士的V形标志。
  • The chevron or arrow road sign indicates a sharp bend to the left or right.V形或箭头路标表示有向左或向右的急转弯。
2 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
3 buck ESky8     
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
参考例句:
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
4 seep rDSzK     
v.渗出,渗漏;n.渗漏,小泉,水(油)坑
参考例句:
  • My anger began to seep away.我的怒火开始消下去了。
  • If meteoric water does not evaporate or run overland,it may seep directly into the ground.如果雨水不从陆地蒸发和流走的话,就可能直接渗入地下。
5 residual SWcxl     
adj.复播复映追加时间;存留下来的,剩余的
参考例句:
  • There are still a few residual problems with the computer program.电脑程序还有一些残留问题。
  • The resulting residual chromatism is known as secondary spectrum.所得到的剩余色差叫做二次光谱。
6 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
7 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
8 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
9 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
TAG标签: oil Brazil Chevron
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片