俄罗斯2020年前军费开支6500亿
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-02-25 06:15 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Eight nuclear submarines, 600 jets and 1,000 helicopters feature in plans to renew Russia's military by 2020, priced at 19tn roubles.

俄罗斯计划耗费1900亿卢布,在2020年前增加8艘核潜艇、600架飞机和1000架直升机以扩充军事实力。

The Su-35 is among new jets due to be bought in
The Su-35 is among new jets due to be bought in
One hundred warships1 are also due to be bought in, including two helicopter carriers, in addition to two already being purchased from France.

The submarines will carry the Bulava missile, despite recent test failures.

Analysts3 say the ambitious programme only makes sense if the military upgrades its training and recruitment.

A painful drive to streamline4 the armed forces is already under way, with up to 200,000 officers losing their jobs and nine out of every 10 army units disbanded(解散) , the Associated Press news agency notes.

If the renewal5 is a success, it will leave Russia less reliant(依赖的,可靠的) on the nuclear arsenal6 it inherited from the USSR.

"Russia needs a professional non-commissioned officer corps7 to train specialists who can really put these arms to effective use," Pavel Felgenhauer, an independent military analyst2, told AP.

"This spending necessitates8(需要,迫使) a whole new kind of military."

Missile defence boost

Last week, Russian Finance Minister Alexei Kudrin announced that spending on defence development would triple from 0.5% of GDP to 1.5% from next year.

The defence spending was detailed9 in Moscow on Thursday by First Deputy Defence Minister Vladimir Popovkin.

"The main task is the modernisation of our armed forces," he said.

Much of the new spending will go on Russia's long under-funded navy. Apart from the submarines, 35 corvettes(轻巡洋舰) and 15 frigates10(护卫舰) will be ordered.

Russia has already ordered two French-built Mistral helicopter carriers, allowing it to rapidly deploy11 hundreds of troops and dozens of armoured vehicles on foreign soil.

Ten divisions equipped with the new S-500 anti-missile system are set to become the backbone12 of the country's missile defences.

New aircraft will include Su-34 and Su-35 fighters, and Mi-26 transport and Mi-8 gunship(武装直升机) helicopters, AP adds.

Repeated failures of the Bulava intercontinental ballistic missile(洲际弹道导弹) caused embarrassment13 for Russia, though two successful tests were reportedly conducted last year.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。
2 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
3 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
4 streamline dtiwk     
vt.使成流线型;使简化;使现代化?
参考例句:
  • We must streamline our methods.我们必须简化方法。
  • Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
5 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
6 arsenal qNPyF     
n.兵工厂,军械库
参考例句:
  • Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
  • We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
7 corps pzzxv     
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
参考例句:
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
8 necessitates 4a421c24d0717e67b81bbcf227596ade     
使…成为必要,需要( necessitate的第三人称单数 )
参考例句:
  • The increase in population necessitates a greater food supply. 人口的增加需要更多食物供应。
  • Your proposal necessitates borrowing money. 你的提议使借款成为必要。
9 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
10 frigates 360fb8ac927408e6307fa16c9d808638     
n.快速军舰( frigate的名词复数 )
参考例句:
  • Frigates are a vital part of any balanced sea-going fleet. 护卫舰是任何一个配置均衡的远洋舰队所必需的。 来自互联网
  • These ships are based on the Chinese Jiangwei II class frigates. 这些战舰是基于中国的江卫II型护卫舰。 来自互联网
11 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
12 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
13 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
TAG标签: military Russia nuclear
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片