美国就原油泄漏案起诉英国石油公司
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-12-16 05:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The US is suing BP and eight other firms for allegedly violating federal safety regulations in connection with the Gulf2 of Mexico oil spill.

美国将会对英国石油以及其它八家公司提起诉讼,这九家公司违反联邦安全守则导致墨西哥湾原油泄漏。

The Deepwater Horizon rig explosion led to the worst environmental <a href=catastrophe3 in US history" src="http://www.enread.com/upimg/allimg/101216/4_101216055045_1.jpg" width="304" height="171" />
The Deepwater Horizon rig explosion led to the worst environmental catastrophe in US history
The lawsuit4(诉讼) asks that they be held liable(有责任的) without limitation for all clean-up and damage costs.

The Deepwater Horizon drilling rig explosion in April killed 11 workers and spilled millions of barrels of oil over several months.

The oil leak became the worst environmental disaster in US history.

The lawsuit charges the companies under the US Clean Water Act and Oil Pollution Act.

US Attorney General Eric Holder5 said the complaint alleged1 that "violations6 of safety and operational regulations" caused the 20 April explosion.

The companies named in the lawsuit are BP Exploration and Production Inc, Anadarko Exploration & Production LP, Anadarko Petroleum7 Corporation, MOEX Offshore8 2007 LLC, Triton Asset Leasing GMBH, Transocean Holdings LLC, Transocean Offshore Deepwater Drilling Inc, Transocean Deepwater Inc and insurer QBE Underwriting Ltd/Lloyd's Syndicate 1036.

The key accusations9 are:
Failing to take necessary precautions(防范,预警) to keep the Macondo well under control in the period leading up to the 20 April explosion
Failing to use the best available and safest drilling technology to monitor the well's conditions
Failing to maintain continuous surveillance(监督,监视)
Failing to use and maintain equipment and material that were available and necessary to ensure the safety and protection of personnel, equipment, natural resources and the environment

"We intend to prove that these defendants10 are responsible for government removal costs, economic losses and environmental damages without limitation," Mr Holder said.

"As investigations12 continue, we will not hesitate to take whatever steps necessary to hold accountable those responsible for this spill."

In a statement, BP said the filing "does not in any manner constitute(组成,构成) any finding of liability or any judicial13 finding that the allegations have merit".

BP said it would continue to co-operate with government inquiries14 and fulfil its commitments to clean up spilt oil in the Gulf.

Halliburton, the company that cemented the Macondo well, and Cameron International, which provided equipment for the well, were not targeted in the lawsuit.

But the justice department said on Wednesday that the investigation11 into the oil spill was ongoing15 and that more defendants and charges could be added to the lawsuit.

Mr Holder did not specify16 a timetable for legal proceedings17, instead saying the US would move as quickly as possible in the matter.

Transocean disputed the charges brought by the government, saying that it should not be held liable for the actions of others.

"No drilling contractor18 has ever been held liable for discharges from a well under the Oil Pollution Act of 1990," the company said in a statement.

"The responsibility for hydrocarbons19(烃类) discharged from a well lies solely20 with its owner and operator."

Before the White House's announcement on Wednesday, more than 300 lawsuits21 had been filed related to the spill and consolidated22(合并,巩固) in federal courts in New Orleans.

People working in the fishing and tourism industries, as well as the owners of restaurants and various properties along the Gulf of Mexico, were among those involved in the suits.

The latest news on the BP oil spill follows the federal government's decision not to open new areas of the coast along the eastern Gulf and Atlantic to drilling.

Eleven workers on the Deepwater Horizon drilling rig were killed by the explosion on 20 April, and hundreds of miles of coast were polluted before the leaking well was closed off in July.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
2 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
3 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
4 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
5 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
6 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
7 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
8 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
9 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
10 defendants 7d469c27ef878c3ccf7daf5b6ab392dc     
被告( defendant的名词复数 )
参考例句:
  • The courts heard that the six defendants had been coerced into making a confession. 法官审判时发现6位被告人曾被迫承认罪行。
  • As in courts, the defendants are represented by legal counsel. 与法院相同,被告有辩护律师作为代表。 来自英汉非文学 - 政府文件
11 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
12 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
13 judicial c3fxD     
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的
参考例句:
  • He is a man with a judicial mind.他是个公正的人。
  • Tom takes judicial proceedings against his father.汤姆对他的父亲正式提出诉讼。
14 inquiries 86a54c7f2b27c02acf9fcb16a31c4b57     
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听
参考例句:
  • He was released on bail pending further inquiries. 他获得保释,等候进一步调查。
  • I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 来自《现代汉英综合大词典》
15 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
16 specify evTwm     
vt.指定,详细说明
参考例句:
  • We should specify a time and a place for the meeting.我们应指定会议的时间和地点。
  • Please specify what you will do.请你详述一下你将做什么。
17 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
18 contractor GnZyO     
n.订约人,承包人,收缩肌
参考例句:
  • The Tokyo contractor was asked to kick $ 6000 back as commission.那个东京的承包商被要求退还6000美元作为佣金。
  • The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
19 hydrocarbons e809b45a335ac8bfbaa26f5ce65d98e9     
n.碳氢化合物,烃( hydrocarbon的名词复数 )
参考例句:
  • Hydrocarbons (HC), like carbon monoxide, represent unburned and wasted fuel. 碳氢化合物(HC)像一氧化碳一样,为未燃尽的和被浪费掉的燃料。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • With this restricted frequency range it is not applicable to hydrocarbons. 这个较紧缩的频率范围不适用于烃类。 来自辞典例句
20 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
21 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
22 consolidated dv3zqt     
a.联合的
参考例句:
  • With this new movie he has consolidated his position as the country's leading director. 他新执导的影片巩固了他作为全国最佳导演的地位。
  • Those two banks have consolidated and formed a single large bank. 那两家银行已合并成一家大银行。
TAG标签: safety oil US BP
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片