萨科奇坚持继续进行退休金改革
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-10-19 05:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

French President Nicolas Sarkozy has insisted he will press ahead with pension reforms despite a gathering1 momentum2 of strike action.

尽管民众罢工行动势头正足,法国总统尼古拉·萨科奇坚持继续进行退休金改革。

Protests broke out in several cities on Monday and more widespread disruption is expected on Tuesday
Protests broke out in several cities on Monday and more widespread disruption is expected on Tuesday

Oil refineries3 have been shut for a week, hundreds of petrol stations have run dry and a further day of national strikes is under way.

Mr Sarkozy says reform is "essential" and "France is committed to it".

But with the Senate due for a final vote this week, protests are planned in more than 200 towns and cities.

The French government wants to raise the retirement4 age from 60 to 62 and the full state pension age from 65 to 67.

But the plans are widely unpopular with the public and left-wing senators have submitted hundreds amendments5(修正案) in an attempt to delay the vote.

Although the bill was initially6 expected to be passed on Wednesday, some reports say the debate could last until the weekend.

Sixth day

Tuesday will see France's sixth national day of protests since early September with further disruption expected to air travel, trains and schools.

Half of flights in and out of Paris's Orly airport have been cancelled and 30% of flights at other airports have been affected7.

One opinion poll on Monday suggested that 71% of those surveyed supported the strikers, despite the increasing effect on people's lives.

One in four petrol stations at supermarkets are said to have run dry or are on the verge8 of closing and oil company Exxon Mobil has described the situation as "critical".

A spokeswoman said that anyone looking for diesel9(柴油) around Paris or in the western area of Nantes would face problems.

Severe shortages have been reported in Brittany in north-west France and the International Energy Agency says that France has begun tapping into its emergency oil reserves.

Workers at France's 12 oil refineries have been on strike for a week and entrances to many of the country's fuel distribution depots10 have been blocked.

Panic-buying has been blamed for a 50% increase in fuel sales.

Street protests

Lorry drivers joined the protests on Monday, staging a go-slow on motorways11 around several cities.

Dozens of oil tankers12 are anchored off the coast of Marseille because of a strike at two Mediterranean13 oil ports and, inside the city, rubbish has piled up because of a strike by refuse collectors(垃圾收集车) .

There were protests outside hundreds of schools on Monday and students and youths took part in a number of street demonstrations14.

In the western suburb of Nanterre in Paris, dozens of youths clashed with riot police(防暴警察) who fired rubber bullets.

Shop windows were reported broken in the Saint-Denis suburb, where education officials said more than half the area's secondary schools had been blockaded.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
2 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
3 refineries f6f752d4dedfa84ee0eead1d97a27bb2     
精炼厂( refinery的名词复数 )
参考例句:
  • The efforts on closedown and suspension of small sugar refineries, small saccharin refineries and small paper mills are also being carried out in steps. 关停小糖厂、小糖精厂、小造纸厂的工作也已逐步展开。
  • Hence the sitting of refineries is at a distance from population centres. 所以,炼油厂的厂址总在远离人口集中的地方。
4 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
5 amendments 39576081718792f25ceae20f3bb99b43     
(法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案
参考例句:
  • The committee does not adequately consult others when drafting amendments. 委员会在起草修正案时没有充分征求他人的意见。
  • Please propose amendments and addenda to the first draft of the document. 请对这个文件的初稿提出修改和补充意见。
6 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
7 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
8 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
9 diesel ql6zo     
n.柴油发动机,内燃机
参考例句:
  • We experimented with diesel engines to drive the pumps.我们试着用柴油机来带动水泵。
  • My tractor operates on diesel oil.我的那台拖拉机用柴油开动。
10 depots 94513a1433eb89e870b48abe4ad940c2     
仓库( depot的名词复数 ); 火车站; 车库; 军需库
参考例句:
  • Public transportation termini and depots are important infrastructures for a city. 公交场站设施是城市重要的基础设施。
  • In the coastal cities are equipped with after-sales service and depots. 在各沿海城市均设有服务部及售后维修站。
11 motorways cea752293681ec68d7eacd0affb0b963     
n.高速公路( motorway的名词复数 )
参考例句:
  • Most of Britain's motorways radiated from London. 英国的大多数公路从伦敦向四方延伸。 来自《简明英汉词典》
  • Cuba is well served by motorways. 古巴的高速公路四通八达。 来自辞典例句
12 tankers f6c16f554e37ea81859ae031ca991f5d     
运送大量液体或气体的轮船[卡车]( tanker的名词复数 ); 油轮; 罐车; 油槽车
参考例句:
  • They should stop offloading waste from oil tankers into the sea. 他们应当停止从油轮上往海里倾倒废弃物。
  • The harbour admits large tankers and freighters. 这个港口容得下巨型油船和货轮。
13 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
14 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
TAG标签: pension French strike
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片