美国火箭因恶劣天气推迟发射
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-10-28 03:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The launch of a prototype rocket designed to replace the aging shuttle has been delayed by bad weather.

旨在取代老化的航天飞机的火箭原型因为恶劣的天气而被推迟发射。

The slender(细长的,苗条的), 100m-tall Ares I-X vehicle is due to test technology crucial(关键的,决定性的) for the development of a manned craft.

A combination of high wind speeds and clouds contributed to Nasa's decision to scrub the launch at Kennedy Space Centre in Florida.

The experimental craft has two further four-hour launch windows(发射窗口) between 0800 and 1200 EDT on 28 and 29 October.

The craft is the first new launch vehicle that Nasa has designed and built in more than three decades.

Electric effect

Prior to the scheduled take-off, a fabric1 cover designed to protect a probe on the nose of the craft whilst it was on the launch pad became tangled(纠缠的,紊乱的). It was finally released to a round of applause by the mission team.

A ship that had sailed into the seas surrounding the launch site caused further delays.

Finally, bad weather sealed the fate of the vehicle's first planned launch attempt. Winds at ground level were blowing above 20 knots, higher than allowed for launch, and clouds obscured(遮蔽,掩盖) the pad.

The flight team were particularly concerned about the cloud coverage2, partly because they needed clear skies to watch the flight but also because of a problem known as "tribo-electrification(摩擦带电)".

This phenomenon occurs when the rocket encounters water or ice droplets3(小滴,飞沫) in the clouds. As these collide with the rocket it causes a static charge(静电荷) to build up on the rocket's skin, creating interference with radio signals.

This is a problem for the 1-X team, which needs clear signals to gather data from the 700 sensors4 wired throughout the vehicle designed to collect flight data.

In addition, the team needed to be able to send a signal to a detonator(发爆剂,引燃剂) and explosives onboard the craft, which would be used to destroy it in case of an emergency.

The slim-line rocket is a prototype of the Ares I craft, part of the Constellation5 programme intended to return the US to the Moon by 2020.

However, a recent report has cast doubt on the future of the programme.

The Augustine panel, which had been asked to review the US human spaceflight programme, published its report on 22 October.

Although the panel supported the Ares I-X test flight, it questioned the need to develop the Ares I.

In particular, the panel queried6 the cost and design of the craft as well as its development time.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
2 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
3 droplets 3c55b5988da2d40be7a87f6b810732d2     
n.小滴( droplet的名词复数 )
参考例句:
  • Droplets of sweat were welling up on his forehead. 他额头上冒出了滴滴汗珠。 来自辞典例句
  • In constrast, exhaled smoke contains relatively large water droplets and appears white. 相反,从人嘴里呼出的烟则包含相当大的水滴,所以呈白色。 来自辞典例句
4 sensors 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602     
n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
参考例句:
  • There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
  • Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
5 constellation CptzI     
n.星座n.灿烂的一群
参考例句:
  • A constellation is a pattern of stars as seen from the earth. 一个星座只是从地球上看到的某些恒星的一种样子。
  • The Big Dipper is not by itself a constellation. 北斗七星本身不是一个星座。
6 queried 5c2c5662d89da782d75e74125d6f6932     
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问
参考例句:
  • She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
  • \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
TAG标签: weather rocket shuttle Nasa
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片