North Korea to lift border curbs 朝鲜开放边境交通
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-08-21 06:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

North Korea has said it will ease restrictions1 on cross-border traffic imposed last year amid rising tensions with the South.

朝鲜政府称他们将放缓去年实行的与韩国之间的过境交通管制。

<a href=Cargo2 lorries bound for Kaesong were only allowed to travel at certain times" width="226" border="0" src="/upimg/090821/4_065602_1.jpg" />
Cargo lorries bound for Kaesong were only allowed to travel at certain times

The restrictions were placed on workers and cargo travelling to the joint3 factory zone at Kaesong, in the North.

It is the latest in a series of what analysts4 are seeing as conciliatory gestures(和解的姿态) from North Korea.

South Korea earlier approved the visit of a delegation5 from Pyongyang for the funeral of ex-President Kim Dae-jung.

The easing of border restrictions, to begin Friday, means more South Korean citizens and cargo lorries will be allowed to travel to Kaesong, which employs mostly North Korean workers in Southern-owned businesses.

It follows offers from Pyongyang to resume reunions for families separated by the 1950-53 war and to restart tourist visits from the South.

The North also said it would restore an official communication channel as a team prepares to head to Seoul for Kim Dae-jung's funeral, to be held on Sunday.

Seoul has given its approval for the visitors. It will be the highest level delegation from the North to visit the South in at least two years and includes several senior aides to the North's leader Kim Jong-il.

The late Kim Dae-jung was renowned6 for his efforts at dialogue with the North. His death on Tuesday after being treated for pneumonia7(肺炎) prompted a condolence(哀悼,引辞) message to his family from Kim Jong-il which praised his efforts to reunify Korea.

The North and South are still technically8 at war, as a peace treaty was never concluded at the end the war.

Relations between the two Koreas thrived under Kim Dae-jung's presidency9, but took a turn for the worse when conservative President Lee Myung-bak took office last year and cut the flow of aid, tying its resumption to nuclear disarmament(裁减核武器协定).

'Lessening10 of tension'

After a recent offer by the North to restart family reunion programmes, the South Korean office of the Red Cross proposed fresh talks on the issue for next week.

The reunions were suspended as relations worsened last year.

The offer to resume them, and tourist visits, came during a meeting last week between Kim Jong-il and the head of the Hyundai Group, a major investor11 in North Korea.

Hyun Jung-eun, chairwoman of Hyundai, secured the release of one of her employees, detained by the North since March.

On Wednesday, US politician Bill Richardson held rare talks with North Korean envoys12 in his state of New Mexico.

Mr Richardson, New Mexico's governor, said he had detected a "lessening of tension" since former US President Bill Clinton's recent visit to Pyongyang.

But he said North Korea still refused to return to multilateral talks on nuclear disarmament.

He said the recent visit by Mr Clinton to North Korea, to secure to the release of two US journalists, had "helped thaw13(融合,暖和) relations".

Pyongyang had "obviously used the journalists as a bargaining chip" and was now seeking a "gesture" in return, Mr Richardson said.

"The North Koreans are sending good signals, that they're ready to talk directly to the United States," he said.

The BBC's Charles Scanlon said North Korea's diplomacy14 is following a familiar pattern - first belligerence(交战,斗争性): the walkouts(罢工,离去) and flaunting15(挥动,炫耀) of military muscle, followed by a return to diplomacy and demands for further concessions16(优惠).



点击收听单词发音收听单词发音  

1 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
2 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
3 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
4 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
5 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
6 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
7 pneumonia s2HzQ     
n.肺炎
参考例句:
  • Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
  • Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
8 technically wqYwV     
adv.专门地,技术上地
参考例句:
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
9 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
10 lessening 7da1cd48564f42a12c5309c3711a7945     
减轻,减少,变小
参考例句:
  • So however much he earned, she spent it, her demands growing and lessening with his income. 祥子挣多少,她花多少,她的要求随着他的钱涨落。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • The talks have resulted in a lessening of suspicion. 谈话消减了彼此的怀疑。
11 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
12 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
13 thaw fUYz5     
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
参考例句:
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
14 diplomacy gu9xk     
n.外交;外交手腕,交际手腕
参考例句:
  • The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
  • This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。
15 flaunting 79043c1d84f3019796ab68f35b7890d1     
adj.招摇的,扬扬得意的,夸耀的v.炫耀,夸耀( flaunt的现在分词 );有什么能耐就施展出来
参考例句:
  • He did not believe in flaunting his wealth. 他不赞成摆阔。
  • She is fond of flaunting her superiority before her friends and schoolmates. 她好在朋友和同学面前逞强。 来自《现代汉英综合大词典》
16 concessions 6b6f497aa80aaf810133260337506fa9     
n.(尤指由政府或雇主给予的)特许权( concession的名词复数 );承认;减价;(在某地的)特许经营权
参考例句:
  • The firm will be forced to make concessions if it wants to avoid a strike. 要想避免罢工,公司将不得不作出一些让步。
  • The concessions did little to placate the students. 让步根本未能平息学生的愤怒。
TAG标签: traffic border North Korea
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片