意大利就推迟交付新冠疫苗发出警告
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-01-26 03:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
意大利总理朱塞佩·孔特1月23日就辉瑞公司和阿斯利康推迟交付新冠疫苗发出警告,称意大利方面将"动用一切可行法律手段"维权。此前,继美国辉瑞公司表示无法按时交付疫苗后,英国药企阿斯利康近日也告知欧盟,其第一季度的供货数量或将削减60%。
 
Italy will take legal action and step up pressure in Brussels against Pfizer Inc and AstraZeneca over delays in deliveries of COVID-19 vaccines2 with a view to securing agreed supplies, Foreign Minister Luigi Di Maio said on Sunday.
 
The aim was to get the companies to meet the vaccine1 volumes they had promised and not to seek compensation, Di Maio said on RAI state television.
 
"This is a European contract that Pfizer and AstraZeneca are not respecting and so for this reason we will take legal action... We are working so our vaccine plan programme does not change," he said.
 
Pfizer said last week it was temporarily slowing supplies to Europe to make manufacturing changes that would boost output. The EU has ordered 600 million doses from Pfizer.
 
On Friday, AstraZeneca said initial deliveries to the region will fall short because of a production problem. A spokesman for AstraZeneca said on Friday that "initial volumes will be lower than originally anticipated" without giving further details.
 
Officials have not confirmed publicly how big the shortfall will be, but an unnamed EU official told Reuters news agency that deliveries would be reduced to 31m - a cut of 60% - in the first quarter of this year.
 
Asked why he thought the pharmaceutical3 companies had been forced to announce reductions, Di Maio said he believed they had simply bitten off more than they could chew.
 
"We are activating4 all channels so the EU Commission does all it can to make these gentlemen respect their contracts," he said.
 
No one was immediately available to comment at Pfizer in Italy. AstraZeneca did not immediately reply to an email and voice message.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
2 vaccines c9bb57973a82c1e95c7cd0f4988a1ded     
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 )
参考例句:
  • His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
  • The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
3 pharmaceutical f30zR     
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
参考例句:
  • She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
4 activating 948eea612456562bf255d3a9c59c40a3     
活动的,活性的
参考例句:
  • "I didn't say we'd got to stop activating the masses! “我并没说就此不发动! 来自子夜部分
  • Presumably both the very small size and activating influence of fluorine atoms contribute to this exception. 这大概是由于氟原子半径小和活性高这两个原因的影响,氟原子对这种例外做出了贡献。
TAG标签: Europe vaccines Italy
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片